"kullanılacağını" - Translation from Turkish to Arabic

    • استخدامه
        
    • تستخدمه
        
    • استخدامها
        
    • استعماله
        
    • أستخدمه
        
    • استعمالها
        
    • سيستخدم
        
    Eğer prezervatif taşırken tutuklanırsanız bunun size karşı kullanılacağını düşünün. TED تخيل لو تم ضبطك وأنت حامل لواق ذكري، سيتم استخدامه ضدك.
    Geçidi ya bulmuşlar ya da aleti yapmadan önce nasıl kullanılacağını bulmuşlar. Open Subtitles من المحتمل انهم اكتشفوه أو عرفوا كيفية استخدامه قبل بناء الجهاز
    Tuvaletten içmek istiyorsan on azından nasıl kullanılacağını öğren. Open Subtitles مره أخرى؟ إذا كنت تريد أن تشرب من الحمام فعلى الأقل تعلم كيف تستخدمه
    Babam Atlantis'in gücünün böyle kötü kullanılacağını biliyordu, Open Subtitles قوة اتلانتيس يمكن اساءة استخدامها كما حصل
    Diğerlerine nasıl kullanılacağını öğretebilmen için bunu yapabilmen lazım. Open Subtitles لابد أن تتعلم هذا كيّ تعلم الآخرين كيفية استعماله.
    Ve siz aptalların aksine, ben nasıl kullanılacağını biliyorum. Open Subtitles بعكسكم إيها الأغبياء، بالواقع أعرف كيف أستخدمه
    - Kendine özel bir alet çantası olacak ve nasıl kullanılacağını da öğrenecek. Open Subtitles انظر, ستحظى بعدة لليدين وستتعلم استعمالها
    Bahse girerim senin DNA'nı bizim eğlencemiz için kullanılacağını hayal bile edemezdim. Open Subtitles ... أراهن انكِ لم تتخـيليّ هذا حتى أنّ حمضكِ النووى سيستخدم في الترفيه ...
    Henüz değil,fakat CIP cihazının kullanılacağını düşünülüyor. Open Subtitles ليس بعد، لكنهم يعتقدون بأن جهاز معالجة تداخل القنوات يتم استخدامه
    Bunun nedeni nasıl kullanılacağını bilmemem. Open Subtitles لكن ذلك فقط بسبب أنني لم أعرف كيفية استخدامه بعد.
    Madem bir kılıcın olacak nasıl kullanılacağını da öğrenmelisin. Open Subtitles إذا كنت ستملكين سيف من الأفضل أن تعرفي استخدامه
    Avlamak için nasıl kullanılacağını öğrendik. Open Subtitles لقد تعلّمنا كيفيّة استخدامه في سبيل البحث عنه.
    Yo, küçük, nasıl kullanılacağını bilmiyorsan ver şu mikrofonu. Open Subtitles اترك مكبر الصوت الخاص بي يا صاح ما لم تعرف كيف تستخدمه
    Nasıl kullanılacağını bilmiyorum dedin. Ben biliyorum. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تعرف أن تستخدمه أنا أعرف
    Sen bile nasıl kullanılacağını bilmiyorsun. Open Subtitles إنك حتى لا تعرف كيف تستخدمه
    Eline bir tabanca versem bile, nasıl kullanılacağını biliyor musun ki? Open Subtitles لو أنى أعطيتك بندقية فهل ستعرف طريقة استخدامها
    Ve, ona nasıl kullanılacağını gösterebileceğinizi umuyorum. Open Subtitles و كنا نأمل لو يمكنكم أن ترياها كيفية استخدامها
    Yazılımı, kasabalara ve şehirlere götürmek istiyoruz, böylece insanlar bu yazılımın önemli olduğunu anlayacak ve nasıl kullanılacağını bilecekler ve bu yazılım, böylece zamanından önce, toparlanmayı sağlayan mikro-bilgilerle uygulanabilecek. TED نحن نعمل على إيصال البرمجيات إلى أماكن يتوقع الناس وجودها فيه، وذلك حتى يعرف الناس كيفية استخدامها وحتى يمكن تعبئتها قبل الموعد المحدد بالمعلومات الدقيقة التي تقود إلى التعافي.
    Madem bir kılıcın olacak nasıl kullanılacağını da öğrenmelisin. Open Subtitles طالما تملكين سيف، يجدر بك تعلّم استعماله
    Thorngate'in ne olduğunu, ne işe yaradığını ve kimlerin üzerinde kullanılacağını ikimiz de gayet iyi biliyoruz. Open Subtitles أنا وأنت نعلم جيداً ما هو ثورنغايت، ما يفعله ثورنغايت، وكيف تودون استعماله.
    Bir kılıç giyiyorum ancak nasıl kullanılacağını biliyorum. Open Subtitles أنا أحمل سيفاً ولكنني لا أعرف كيف أستخدمه
    Nasıl kullanılacağını biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف كيف أستخدمه , سيدي
    Sadece nasıl kullanılacağını öğrenmen gerek. Open Subtitles "إنّما عليكَ تعلّم كيفية استعمالها"
    Söylediği her şeyin aleyhinde kullanılacağını mı söyleyeceksin? Open Subtitles تخبره أن كل ما يقول سيستخدم ضده ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more