Aşırı doz. Evet, ama çocuğun uyuşturucu kullanımıyla ilgili geçmişi yok. | Open Subtitles | حقاً, ولكن هذا الصبي لم يكون لديه ماضي في تعاطي المخدرات |
Tıp kitaplarına bakarsak, steroid kullanımıyla gelen depresyon kötüdür, ama kullanmayı bıraktıktan sonraki 4-6 haftalık dönemde daha kötüdür. | Open Subtitles | ..لو راجعنا السجل الطبي الإحباط الذي يلازم تعاطي ..السترويد سيء ولكنه أسوأ في فترة الأربع إلى ست أسابيع |
Bence sporda ilaç kullanımıyla ilgili bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الواجب علينا أن نفعل شيئاً حيال تعاطي العقاقير في الرياضة |
Joud, uykuda sesin kullanımıyla anılarımızı geliştirebilmeyi görmek için bu işin "kendin yap" versiyonu üzerinde çalışıyor. | TED | لقد كانت"جود" تعمل على هذه المهمة بنفسها، لمعرفة ما إذا كان بإمكاننا تحسين ذاكرتنا من خلال استخدام الصوت أثناء النوم. |
Ben, enzimlerin kullanımıyla bugüne kadar tasarladığımız her şeyden daha hızlı ve kararlı bir şekilde atomları hareket ettirebilen ve dizebilen çok gelişmiş bir biyolojik sistem görüyorum. | TED | حسنا، أرى نظامًا حيويًا منظمًا إلى حد كبير، من خلال استخدام الإنزيمات، نستطيع وضع الذرات وتحريكها بسرعة ودقة أكثر أكبر من أي شيء خططناه. |
...kısa ömürlü boya kullanımıyla yumuşuyorlar. | Open Subtitles | يتم تخفيفها بواسطة الاستخدام العابر للون |
Fakat diyebilirim ki, renklerin gündelik kullanımıyla... | Open Subtitles | لكن يمكنني القول أن هذه النزعة يتم تخفيفها بواسطة... |
Uyuşturucu kullanımıyla ilgili geçmişin olmasına rağmen mi? | Open Subtitles | حتى في وحود سجل عن تعاطي المخدرات؟ |
Bu izler eroin kullanımıyla uyumlu mu? | Open Subtitles | هل هذه الآثار تلائم تعاطي الهروين؟ |