"kullan at" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسبق الدفع
        
    • محروقة
        
    • يمكن التخلص
        
    • مُسبق الدفع
        
    • ناسخ
        
    • محروق الذي
        
    • قابل للتتبع
        
    • المؤقتة
        
    • تستخدم لمرة واحدة
        
    Olay mahalini incelerken görevliler bir Kullan at telefonu buldu. Open Subtitles ،أثناء تفحص المكان عثر فريق البحث الجنائي على هاتف مسبق الدفع
    Bloke edilmiş bir numaraya çıktı. Kullan at bir telefona benziyor. Open Subtitles لقد تتبّعته لرقم محجوب , يبدو أنّه رقم مسبق الدفع
    Fidyecinin kullandığı Kullan at telefon kapatılmış. Open Subtitles حسناً، إذاً الخط مسبق الدفع الذي استخدمه الخاطف مقفل
    Kapanmış. Kullan at telefonmuş. Open Subtitles لقد أطفأه كانت شريحة محروقة
    Acil durumlar için, Kullan at cep telefonu. Open Subtitles هاتف يمكن التخلص منه فيما بعد للطوارئ
    İsimler sahte, şaşırmadım. - Kullan at telefonlardanmış. Open Subtitles الاسم مُزيّف، ولا عجب في ذلك، والهاتف مُسبق الدفع.
    Kullan at telefonum var. Numarası arkada. Open Subtitles أستخدم ناسخ في الوقت الحالي الرقم على ظهره.
    Muhabirimiz Paul Whittaker'in, kendi özel kaynaklariyla gizli görüsmelerini yapmak için bir Kullan at telefon kullandigini ögrendim. Open Subtitles إتّضح أنّ مُراسلنا (بول ويتاكر) لديه هاتف خليوي محروق الذي يستخدمه لإجراء محادثات مع مصادر سرية.
    - Niye Kullan at telefon alıyorsun ya? Open Subtitles لماذا تشتري هاتف غير قابل للتتبع?
    Bunu nasıl saklayacağımı biliyorum ve birkaç tane Kullan at telefon ile... Open Subtitles أعلم كيف إخفاء الأشياء و أخد بعض الهواتف المؤقتة
    Kısmi izler, Kullan at telefonlar kurbanın telefonundan çekilen yetersiz selfieler. Open Subtitles بصمات جزئية، وهواتف تستخدم لمرة واحدة وصور شخصية غير مقنعة أخذت من هواتف الضحية
    - Evini ve arabasını aradığımızda Kullan at bir telefon bulamadık. Open Subtitles -لم نعثر على الهاتف مسبق الدفع عندما فتشنا منزلها و سيارتها
    Telefonumu kaybettim. Kullan at bir telefon almak zorunda kaldım. Open Subtitles مرحبًا، أضعت هاتفي واضطررت لشراء هاتف مسبق الدفع.
    Kayıtlarda görünmüyorsa muhtemelen Kullan at telefon kullanıyordu. Open Subtitles لو لم تظهر في التسجيلات لديك فمن المرجح أنها استخدمت هاتفاً مسبق الدفع
    Zoey'nin babasina mesaj atmak icin Kullan at telefon kullandin. Open Subtitles أستخدمتي هاتف مسبق الدفع لأيصال نص لوالد - زوي
    Numara Kullan at bir telefona ait. Open Subtitles هذا الرقم يعود إلى هاتف مسبق الدفع
    İmkansız. Kullan at telefondan göndermiş. Open Subtitles -كلا لقد جاء من شريحة محروقة
    Kullan at telefon. Open Subtitles هواتف محروقة
    Kullan at telefon kullanıyorum. Open Subtitles أنا استخدم هاتف يمكن التخلص منه
    Kullan at telefon burada bir yerlerde. Aramaya devam et. Binaya gün içinde bir sürü insan girip çıkıyor. Open Subtitles الهاتف مُسبق الدفع في مكان ما هُنا، واصلي الإتصال به.
    Kullandığın numara Kullan at bir telefona ait. Open Subtitles حسناً ، الآن ، ذلك الرقم الذي تستخدمينه ناسخ ، أيضاً
    Muhabirimiz Paul Whittaker'ın, kendi özel kaynaklarıyla gizli görüşmelerini yapmak için bir Kullan at telefon kullandığını öğrendim. Open Subtitles إتّضح أنّ مُراسلنا (بول ويتاكر) لديه هاتف خليوي محروق الذي يستخدمه لإجراء محادثات مع مصادر سرية.
    Gwen'in Kullan at telefonundan yaptığı son görüşmeler. Open Subtitles سجل مكالمات (جوين) من هاتف غير قابل للتتبع
    Sürekli kullandığı Kullan at telefonlarla bulmak zor ama bakmaya devam ederim. Open Subtitles من الصعب إكتشاف ذلك مع جميع الهواتف المحمولة المؤقتة التي إستخدمها، لكن سأستمر بالبحث.
    Amber tutuklandığından beri sanırım bu kardeşler Kullan at telefon kullanıyorlar. Open Subtitles يستخدمان الهواتف التي تستخدم لمرة واحدة والان هما يعلمان ان (امبر) قد قبض عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more