"kullanacaklar" - Translation from Turkish to Arabic

    • يستخدمون
        
    • سيستعملون
        
    • يستخدمونه
        
    • يستخدمونها
        
    • سيستخدمونه
        
    • سيستخدمونها
        
    • وسيستخدمونه
        
    • وسيستخدمون
        
    • كميات من غاز
        
    • سيستخدمون
        
    • سوف يستغلون
        
    • سوف يقومون
        
    Parayı da büyük bir ihtimalle bir nevi aşırı harekat için kullanacaklar. Open Subtitles على الأرجح أنهم يستخدمون الأموال لبعض الأعمال المتطرفة.
    Gelen saha bilgilerine göre kanalizasyon sistemimizi bizim suyumuzu onların gemilerine taşımak için kullanacaklar. Open Subtitles لقد رأيت مراسلاً يقول أنّهم كانوا يستخدمون نظامنا الشمسي ليعرفوا مكان الماء ويمدّوا به مركباتهم. كيف أمكنكِ تصليح هذا؟
    Sonra bütün işlerinizi kaybedeceğinize dair ikna etmek için sizi korkutma taktiklerini kullanacaklar. Open Subtitles ومن ثم سيستعملون طرق إخافه ليحاولوا إقناعكم انكم ستخسرون وظائفكم
    Ve onu hücrenin kalanına ulaşmak için kullanacaklar. Open Subtitles وسوف يستخدمونه للقبض على بقية أعضاء الخلية
    Aldıkları zaman da bize karşı kullanacaklar. Open Subtitles عندما يأخذون القوى, سوف يستخدمونها ضدّنا.
    Onlara burayı buldum, şimdi herşeyi yok etmek için, Burayı kullanacaklar. Open Subtitles لقد قُدتهم إلى هذا المكان وهم الأن سيستخدمونه لتدمير كل هذا
    -Onu kaçmak için kullanacaklar. -Sizin ana gemiden kaçmak için kullandığınız gibi. Open Subtitles سيستخدمونها للهرب كما فعلت أنت فى تلك السفينة الأم
    Kötü adamlar telefonu aldı ve onu bir kamyon dolusu silahı bulmak için kullanacaklar. Open Subtitles نعم، حسنًا، إنه ليس هنا هلا أخبرتني إلى أين أذهب إذن؟ المجرمون لديهم الهاتف وسيستخدمونه في إيجاد شاحنة الأسلحة
    Affedersin, bu küçük tahta çubukları mı kullanacaklar? Open Subtitles أعتذر ، هل يستخدمون هذه السيوف الصغيرة الخشبية؟
    İlk testten cesaret alarak daha yüksek çözünürlükte bir kamera kullanacaklar. Open Subtitles ، مُتحمِّسون للتجربة الاولى يستخدمون كاميرا ثقيلة ذات جودة عالية
    Seni kenara çekerlerken bomba patlarsa... denizkulağının dişlerini seni korumak için kullanacaklar. Open Subtitles سوف يستخدمون أسنان البطلينوس لحمايتك في حال انفجار القنبلة... عندما سيشدونك عنها
    Bize burada, kalemizde saldıracaklar ve gün ışığını müttefikleri ve ana silahları olarak kullanacaklar. Open Subtitles سوف يهاجموننا هنا في قلعتنا وسوف يستخدمون أشعة الشمس كحليفهم وسلاحهم الرئيسي
    Peki geniş ölçekte ne kullanacaklar? TED إذا ماذا يستخدمون على النطاق الواسع؟
    Pederden gerçeği öğrenmek için oğlanı kullanacaklar. Open Subtitles سيستعملون الفتى من أجل إجبار الكاهن على قول الحقيقة
    Gerçeği bize karşı kullanacaklar. Open Subtitles هم سيستعملون الحقيقة ضدّنا.
    Ve onu hücrenin kalanına ulaşmak için kullanacaklar. Open Subtitles وسوف يستخدمونه للقبض على بقية أعضاء الخلية
    Senin olanı senden uzaklaştırmak için bunu kullanacaklar. Open Subtitles -و سوف يستخدمونه لينتزعوا ما هو لك الان
    İnsanlar bunu telefonlarında kullanacaklar. Open Subtitles الأشخاص يستخدمونها على هواتفهم المحمولة.
    Normal teknoloji ya da buluş şu şekilde olur: Birilerinin ilginç bir fikri vardır, başka bir bilim adamı ya da mühendis, onu başka bir boyuta taşır, bir teori geliştirir ve belki patentini alır ve sonra herhangi bir sanayi kolu ayrıcalıklı üretim kontratı yapar ve satar, ve en sonunda bir tüketici satın alır. Umuyoruz ki bunu iyi bir amaç uğruna kullanacaklar. TED التقانة العادية أو الابتكار يحدث كما يلي: أحدهم لديه فكرة مثيرة، عالم أو مهندس آخر، يأخذون الفكرة إلى المستوى التالي، يشكلون حولها نظرية وربما يسجلون براءة اختراعها، ثم تأتي إحدى الشركات لكتابة عقد أو تتفرد بتصنيعها وبيعها، ثم وأخيرا، يشتريها مشتر، ونأمل أنهم سيستخدمونه في الخير.
    Hissettiğin acıyı, insani duyguları sana karşı kullanacaklar. Open Subtitles و ذلك الألم الذي تشعر به، تلكَ المشاعر الإنسانية... . سيستخدمونها ضدّكَ
    Herkesi öldürmek için kullanacaklar. Open Subtitles وسيستخدمونه لقتل الجميع
    Hırsızlık için buradalar ve o evi hırsızlıktan sonra saklanmak için kullanacaklar. Open Subtitles إنّهم هنا بغرض السطو، وسيستخدمون المنزل للاختباء لدى إتمام عمليّتهم.
    Sinir gazını ya satacaklar, ya da kullanacaklar. Open Subtitles سوف يصنعون كميات من غاز "الأعصاب" ليبيعوها، أو سوف يصنعون كميات من غاز "الأعصاب" ليستخدموها
    Ama bir daha ki sefere arayacaklarında yeni bir tane kullanacaklar. Open Subtitles ومن السهل العثور عليه ولكنهم سيستخدمون هاتف جديد في المرةالقادمة
    Halkın duygularını kullanacaklar! Open Subtitles سيحاولون إستغلال زوجته سوف يستغلون أحاسيس الجماهير
    Geçmişini kurcalayıp sana karşı kullanacaklar. Open Subtitles سوف يقومون بالتنقيب في ماضيك وسوف يقومون برميه في وجهك ويجب أن أعرف ما سيرمونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more