"kullanacaktır" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيستخدم
        
    • ستستخدم
        
    • سيستغل
        
    • فسيستخدمه
        
    • سيستخدمه
        
    • سيستخدمها
        
    • يستغل
        
    Böylece İngiltere Kralı Büyük Alfred hip hop kralı Jay-Z'nin kullandığından oldukça farklı bir kelime dağarcığı ve dilbilgisi kullanacaktır. TED فإنّ ملك إنجلترا، ألفريد العظيم، سيستخدم مفردات و قواعد مختلفة تماماً عمّا يستخدمه ملك الهيب هوب، جاي زي.
    ..ve yazmaya koyulan bir kişi, kendi hayatının killerini kullanacaktır.. Open Subtitles وكل من يجلس ليكتب سيستخدم عصارة حياته هو
    Muhalefetlere karşı organizasyon tüm gücünü kullanacaktır. Open Subtitles المنظمة ستستخدم أقصى طاقاتها لتواجه أي نوع من المعارضة
    Savcı bunu iddianamesinde kullanacaktır. Open Subtitles المدعى العام سيستغل وجود تلك الحقيبة في غرفته
    Eğer biliyorsa anlaşmayı bozmak için kullanacaktır. Open Subtitles حسن ، لو علم بذلك ..فسيستخدمه لإبطال الصفقة
    Benjamin beni çok iyi tanıyorsa, onu bana karşı silah olarak kullanacaktır. Open Subtitles اذا عرف بنجامين الكثير عني سيستخدمه ضدي كذخيرة
    Senin zayıf yanın bu. Bunu kullanacaktır. Open Subtitles إنها نقطة ضعف سيستخدمها تجاهك
    Bunu seni denemek ve durdurmak için kullanacaktır. Open Subtitles سوف يستغل ذلك كي يحاول إيقافكِ
    Kaçmaya çalışacak. Kaçmak için barikatları küçük olan arka yolları kullanacaktır. Open Subtitles سيحاول الفرار، سيستخدم طرقًا فرعية بها حواجز طرق أقل
    Bunları yalnızca bize karşı kullanacaktır. Open Subtitles أو عن مساعدتنا للناس سيستخدم هذا ضدنا
    Jacob seçimlerde, kefalet olayını bana karşı kullanacaktır. Open Subtitles الآن " جيكوب " سيستخدم الكفالة ضدي وضد الحملة الانتخابية
    Her ne olursa olsun o bunu senin aleyhinde kullanacaktır. Bana ihtiyacın var. Open Subtitles على الرّغم من ذلك، سيستخدم ذلك ضدّكَ.
    Her ne olursa olsun o bunu senin aleyhinde kullanacaktır. Open Subtitles على الرّغم من ذلك، سيستخدم ذلك ضدّكَ.
    Her ne olursa olsun o bunu senin aleyhinde kullanacaktır. Open Subtitles على الرّغم من ذلك، سيستخدم ذلك ضدّكَ.
    Sayın Başkan, inanın bana cihazı merhamet göstermeksizin kullanacaktır. Open Subtitles سيدي الرئيس: أنا أعدك انها ستستخدم هذا الجهاز بلا رحمة
    Binbaşı Coleman, bunu Yost'u hapse tıkmak için kullanacaktır. Open Subtitles القائدة (كولمان) ستستخدم ذلك لتضع يوست) بالسجن لبقيه عمره)
    Nakit kullanacaktır. Bu da onu diğer amelelerden ve insanlardan ayıracaktır. Open Subtitles ستستخدم النقود وهذا ما ستفعله
    Savcılık onu kazanmak için bunu kullanacaktır. Open Subtitles مكتب المدعي العام سيستغل هذه النقطة ليفوز بولائها
    Bunu kullanacaktır. Görürsün. Open Subtitles سيستغل هذا الموقف وسترين بنفسك
    Bunu kullanacaktır. Open Subtitles سيستغل ذلك
    Eğer Escher onu ele geçirirse kullanacaktır. Open Subtitles اذاً وضع (آشر) يده عليه فسيستخدمه
    Sana karşı bir kozu varsa bunu kullanacaktır. Open Subtitles وإن كان يعرف عنك شيء يا (كلارك) سيستخدمه
    Bunu kullanacaktır. Arama Bülteni çıktı mı? Open Subtitles سيستخدمها البلاغ؟
    - Kresteve bunu kullanacaktır. Open Subtitles سوف يستغل كريستيفا هذا الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more