"kullanma tarihi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الصلاحية
        
    • صلاحيته
        
    • تاريخ إنتهاء
        
    • صلاحيتها
        
    Et kamyonu gelirsede çocuklar son kullanma tarihi geçmeden alıp getiriyor. Open Subtitles و تأتي شاحنة للحوم فأحصل على اللحم قبل انتهاء تاريخ الصلاحية
    Ben son kullanma tarihi 2014'te dolan bir kavanoz zeytin yedim. Open Subtitles لأنني تناولت جرة بأكملها من الزيتون الفاسد المنتهي الصلاحية في 2014
    Ben son kullanma tarihi 2014'te dolan bir kavanoz zeytin yedim. Open Subtitles لأنني تناولت جرة بأكملها من الزيتون الفاسد المنتهي الصلاحية في 2014
    Ayrıca filmin son kullanma tarihi iki yıl geçmiş. Open Subtitles بالإضافة إلى أن الفيلم تعدى تاريخ صلاحيته بسنتين.
    Son kullanma tarihi geçmek üzere olduğundan mı? Open Subtitles أمن الممكن أنّ مدة صلاحيته أوشكت على الإنتهاء؟
    Bu gibi manzaralar, hepimizin bir son kullanma tarihi olduğunun farkına varmamızı sağlıyor. Open Subtitles مواقف مثل هذه تجعلك تدرك أنّنا جميعاً لدينا تاريخ إنتهاء
    Dondurucunun arka tarafında bir kaç pizza buldum. Son kullanma tarihi dünmüş. Uygun mu? Open Subtitles لقد وجدت لدينا لفائف البيتزا لكن صلاحيتها تنتهي بيوم الامس,اتوافقون على اكلها؟
    Bu bir kredi kartı numarası bu son kullanma tarihi, bu güvenlik kodu ve bu da kredi kartı sahibinin ismi. TED هذا رقم بطاقة الائتمان هذا تاريخ نهاية الصلاحية ,و هذا الرقم السري و هذا اسم مالك البطاقة
    Bizim için aşkın son kullanma tarihi yoktur. Open Subtitles بالنسبة لنا الحب يدوم ما بعد تواريخ انتهاء الصلاحية
    Son kullanma tarihi geçti diye çok iyi durumdaki yiyecekleri atması. Open Subtitles و كيف ترمي طعام جيد تماماً لمجرد أن تاريخ الصلاحية قد انتهى
    Tanrım, o ilaç işe yaramıyor. Son kullanma tarihi 1941. Open Subtitles تاريخ الصلاحية 1941 انتهي تاريخ الصلاحية
    Son kullanma tarihi 1941. Tanrım. Open Subtitles تاريخ الصلاحية 1941 انتهي تاريخ الصلاحية
    Ama kaymağın da bir son kullanma tarihi vardır. Open Subtitles ولكن حتى الحليب له تاريخ لإنتهاء الصلاحية
    Bu şeylerin son kullanma tarihi olur üzerinde. Open Subtitles هذا الشيء الذي حصل على تاريخ انتهاء الصلاحية على ذلك
    Olmadı dolabındaki son kullanma tarihi geçmiş sütlerle köfte artıklarından veririm. Open Subtitles أو يمكنني اعطائهم الحليب المنتهي الصلاحية وبقايا سندويتش من ثلاجتك
    "Son kullanma tarihi" randevuları kazançları arttırıp, biz kurumsal canavarlar için daha fazla çöp atılması için kurulmuş pazarlama araçlarıdır. Open Subtitles تواريخ الصلاحية هي مجرد أدوات للتسويق لزيادة الأرباح والمزيد من القمامة لتغذية وحش الشركات
    Peynirin son kullanma tarihi Bush başkanken geçmiş galiba. Open Subtitles اعتقد ان هذا الجبن منتهية صلاحيته منذ أن كان الرئيس بوش
    Dünden kalma tavuk, iki gün öncesinden kalma sığır filetosu tam bayatlamamış ekmek ve iki kavanoz da son kullanma tarihi geçmek üzere olan mayonez getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت بعض اللحم وقطعاً من الكعك وبعض الشراب الذي صلاحيته على وشك الانتهاء
    İki numara kalemin azalmış ve o yulaf ezmesi paketlerinin son kullanma tarihi on yıl önce geçmiş. Open Subtitles نعم، لديك نقص في الأقلام الرصاص وأظن دقيق الشوفان ذلك أنتهت صلاحيته من عِقد من الزمن مضي
    Hayat, kutu sütler gibidir. - Herkesin bir son kullanma tarihi vardır. - Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles إن حياة كل شخص مثل عبوة اللبن لها تاريخ إنتهاء
    Bu ilişkinin üzerinde zaten son kullanma tarihi vardı. Open Subtitles تلك كان عليها تاريخ إنتهاء بأي حال من الأحوال
    Tanrım! Son kullanma tarihi 2010'da doluyor. Yani istersen bir kaç tane kullanabilirsin. Open Subtitles هذه لن تنتهي صلاحيتها حتى عام 2010 لذا يمكنك إستخدام إحداهن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more