"kullansak" - Translation from Turkish to Arabic

    • استخدمنا
        
    • استعملنا
        
    • إستخدمنا
        
    • نستخدمه
        
    Eğer toryum kullansak her şey çok farklı olurdu. TED وقد يتغير الوضع كثيراً إذا استخدمنا الثوريوم.
    Edimsel kosullama tekniklerini konudan uzaklasmamamiz için kullansak ya? Open Subtitles ماذا اذا استخدمنا بعض تقنيات الاشتراط الإجرائي لمنعنا من الخروج عن الموضوع ؟
    - Prezervatif kullansak sıkıntı olmaz değil mi? Open Subtitles سنكون على ما يرام اذا استخدمنا واقى اليس كذلك ؟
    Herhalde ikimiz de aynı sancağı kullansak savaş çok kafa karıştırıcı olurdu. Open Subtitles اعتقد انه لو استعملنا نفس الشعار المعركة ستكون فظيعة
    Ve aynı yazılımı sağdaki videoda kullansak, bu bebeğin aldığı her nefesi görmemizi sağlıyor ve bunu onun nefesini izlemek için temassız bir yöntem olarak kullanabiliriz. TED ولو إستخدمنا نفس البرنامج على الفلم الأيمن يمكننا أن نرى كل تنفس تقوم به الطفلة ويمكننا هذا من مراقبة تنفسها دون لمسها
    Ama onu bilgi için kullansak daha akıllıca olur ve rehine olarak. Open Subtitles ولكن من الأذكى أن نستخدمه للحصول على معلومات أو كرهينة
    Eski bir sorunu Duke'ü geri getirmek için kullansak nasıl olur? Open Subtitles ماذا لو استخدمنا اضطرابا قديما لأعادة ديوك الحقيقي ؟
    Dövmeler için değil de sadece o konu için kullansak? Open Subtitles ما إذا استخدمنا فقط لمدة ذلك وليس الوشم؟
    Şu an mevcut olan yüksek dayanıklı çelik kabloyu kullansak sınırları zorladığımızda beş ve altı km arasında daha çok uzunluk elde ederiz. TED الآن إذا استخدمنا أسلاك الفولاذ عالية القوة المتاحة لنا، يمكننا أن نزيد من طول البحر، عمليًا، حوالي خمسة أو ستة كيلومترات، إذا ضغطنا عليها حقًا.
    Yarım saatliğine çadırı kullansak rahatsız olur musun? Open Subtitles أتمانعين لو استخدمنا الخيمة لنصف ساعة؟
    - Belki de Lincoln Anıtı'ndaki tüm metinleri kullansak çok daha iyi olur. Open Subtitles - أتدرين ،لربما سنكون أفضل حالا - إذا استخدمنا مذكّرة ذكرى وفاة "لينكولن" بأكملها
    Ama hepimiz, diğer insanlarda olmayan... bilgiyi kendimiz için kullansak... adil olur mu? Open Subtitles و لكن ان قمنا كلنا بالاتصال بمنازلنا و استخدمنا هذه المعلومة لتمنحنا افضلية لا يملكها الناس الآخرين هل ذلك هو التصرف السليم؟
    Yıllık izinlerimizi kullansak? Open Subtitles حسناً,ماذا لو استخدمنا وقت أجازتنا؟
    Ya kuşları püskürtmek için sesi kullansak? - Ne? Open Subtitles ماذا لو استخدمنا صوتاً لصد الطيور؟
    Sıfır Madde'yi zapt etmek için gamma ışınları kullansak mesela? Open Subtitles مم-هم ماذا لو استخدمنا (أشعة جاما) إبقاء (المادة صفر) الواردة؟
    Bu arayı pastayı kesmek için kullansak ya? Open Subtitles ماذا لو استعملنا تلك الفتحة من أجل الكعكة ؟
    Ali'nin şaşalı girişi için bu merdiveni mi kullansak? Open Subtitles ماذا لو استعملنا هذا الدرج لدخول اليسون الكبير ؟
    Bütün fotoğraflarını kullansak da hiçbirini kullanmasak da aynı ödemeyi alacaksın. Open Subtitles ستتلقى نفس الأجر سواء إستخدمنا كل صورك أو لم نستعمل أيّا منها
    Robot tema parkı için sembol olarak bunun gibi bir şey kullansak nasıl olur? Open Subtitles ، لحديقة الألعاب الآلية ماذا لو إستخدمنا شيئاً كهذا كرمز ؟
    Ya onu tutuklamak yerine kullansak? Open Subtitles ماذا أذا, بدلاً من تأخذه للسجن أن نستخدمه كطعـُـم؟ نستخدمـُـه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more