| Oğlumun hayatıyla kumar oynamaya niyetim yok. | Open Subtitles | لن أراهن على حياة أبني |
| Oğlumun hayatıyla kumar oynamaya niyetim yok. | Open Subtitles | لن أراهن على حياة أبني |
| Onu satıp Monte Carlo'ya, kumar oynamaya gideceğim. | Open Subtitles | سأقوم ببيعها وأذهب للمقامرة في مونتي كارلو |
| Pekala, günümün en önemli olayıydı. Sanırım kumar oynamaya gideceğim. | Open Subtitles | هذه نقطة تحول في يومي أعتقد أنني سأذهب للمقامرة |
| Yine kumar oynamaya başladım! | Open Subtitles | أنا أقامر ثانية |
| Yine kumar oynamaya başladım! | Open Subtitles | أنا أقامر ثانية |
| Ama kocam kumar oynamaya başladı ve dağ gibi borç yaptı. | Open Subtitles | ولكن زوجي بدأ في المقامرة وجمع جبلاً من الديون. |
| Sınırın güneyinde kumar oynamaya söz verirseniz sizi bırakırım. | Open Subtitles | سأتركك لو أقسمت بالمقامرة جنوب خط الحدود |
| Doğru. kumar oynamaya gittim. Biliyorsun baban bunda çok iyidir. | Open Subtitles | صحيح ذهبت للمقامرة أنت تعرف والدك جيدا |
| kumar oynamaya gittim ve kaybettim. | Open Subtitles | ذهبت للمقامرة بدلاً من ذلك و خسرت |
| Sen ayarlanmış dövüşlerine kumar oynamaya hazır... | Open Subtitles | أنت تأتي من اجل الرجال المستعدين للمقامرة... |
| kumar oynamaya devam ediyor ve salak gibi kaybediyor. | Open Subtitles | ويستمر في المقامرة والخسارة مثل المغفل. |
| Ama kendimi kumar oynamaya o kadar kaptırmıştım ki, | Open Subtitles | لكنني انغمست في المقامرة .. (و اجبرت (كاتالينا |
| Hayatım anlamının çoğunu kaybettiğinde her gün kumar oynamaya başladım. | Open Subtitles | عندما بدأت حياتي تفقد معناها بدأت بالمقامرة كل يوم |
| kumar oynamaya devam edersen çiftliği kaybedeceğiz. | Open Subtitles | إذا استمريت بالمقامرة سوف نخسر المزرعة |