"kumral" - Translation from Turkish to Arabic

    • سمراء
        
    • السمراء
        
    • شعر بني
        
    • سوداء الشعر
        
    • شعره بني
        
    • شعر بنّي
        
    • البني
        
    • السمراوات
        
    • كستنائي
        
    • بني الشعر
        
    • بشعر بني
        
    • شعرها بني
        
    • رملي
        
    Uzun boylu kumral bir kurbanın daha peşine düşecek ve daha kötü işkence edecek. Open Subtitles سيسعى خلف سمراء طويلة أخرى و التعذيب سيكون أسوأ
    Muhteşem kumral ben de olabilirim. Open Subtitles لذلك يمكن أن يكون امرأة سمراء جميلة جدا.
    Aklında olsun. O kumral biraz zaman alır. Öyle bir tip. Open Subtitles نعم, السمراء ستستغرق وقتا إنّها تبدو من ذلك النوع
    Çok güzel kıvırcık kumral saçları olan biri. Open Subtitles ثلاثة أربعة من ذلك فقط ثدي صافي. جميلة، شعر بني مجعد
    45 kiloluk pembe ojeli bir kumral tarafından gasp edildim ben de. Open Subtitles يتم التسلط علي بواسطة فتاة سوداء الشعر وزنها 95 باوند ذات أظافر قدم وردية
    Uzun boylu, iri yarı, kumral, tıpkı bir at gibi kocaman gözleri var. Open Subtitles رجل طويل, ضخم, شعره بني عينان كبيرتان كعيني الحصان,
    O yaşta saçın rengi koyulaşır, o zaman kumral olsa gerek. Open Subtitles الشعر يتحول للبنّي بهذا العمر، لذا ربما هي سمراء.
    Petrolcülerden altısı genç kumral bir çıtır görmüşler. Open Subtitles ستة من عاملي النفط قالوا أنهم لاحظو شابة سمراء مثيرة
    Genç, kumral, uzun boylu. Open Subtitles امرأة شابة,سمراء,طويلة بالنسبة لأنثى
    "Jimmy Armstrong kadife tango ev'in VIP odasında kolundaki kumral şekerle görüntülendi" Open Subtitles (جيمي أرمسترونج) فى مطعم التانجو للأشخاص المهمة مع سمراء حلوة مجهولة الهوية
    Sandy için bir kumral, Rizzo için bir erkek seçiyoruz. Open Subtitles "إذاً اخترنا فتاة سمراء لدور "ساندي "وشاب لدور "ريزو
    Masum, suçlu, neyse telefondaki kumral olduğunu kabul ediyor. Open Subtitles بريئة ، مذنبة أيّن كان لقد اعترفت بأنه هي تلك المرأة السمراء التي على الهاتف
    - Kim? - Az önce konuştuğun kumral kız mı? Open Subtitles السمراء التي كنت تتكلم معها قبل دقيقة
    kumral kız onları ilgilendirmiyor. Open Subtitles إنهم لا يلقون بالاً للفتاة السمراء
    - kumral, pencereden dışarı fırlamış. Open Subtitles ذو شعر بني فاتح مات إثر نتوء زجاج السيارة
    Saç örneğinden kadının kumral olduğunu biliyoruz. Open Subtitles من عينات الشعر نعرف أنها كانت سوداء الشعر
    Erkek, kumral, camdan dışarı fırlamış ve boğazı kesilmiş. Open Subtitles ذكر شعره بني فاتح مات بسبب نتوء من زجاج السيلرة
    -Hayır. Bernie Benton tıraşlı, kumral. Open Subtitles لا , فـ (بيرني بينتون) حليق الذقن و ذو شعر بنّي
    Bir dakika,sarışın olan mı kumral olan mı? Open Subtitles حسناً, حسناً, الشقراء ؟ أم ذات الشعر البني ؟
    Bu adam genç ve kumral kadınları tercih ediyordu şimdi ise daha yaşlı kadınlara geçti. Open Subtitles هذا الرجل واضح انه يفضل السمراوات اليافعات والآن انتقل للنساء الأكبر
    Suç laboratuvarı tarafından davalının üstünde bulunan uzun, kumral saç teli bu savı destekliyor. Open Subtitles خلاف مدععم بشعر كستنائي طويل وجد على المدعى عليه من المعمل الجنائي
    - Zayıf, kumral, yirmi yaşlarında. Open Subtitles رشيق، بني الشعر بالعشرينات
    İkisi de 30'ların sonlarında, beyaz, yaklaşık 1.80 boyunda, kumral, güzel evleri, aileleri ve iyi işleri var. Open Subtitles كلاهما في اواخر الثلاثينات ابيض البشرة تقريبا بطول 6 اقدام بشعر بني اللون منازل جميلة عائلات جميلة وظائف جيدة
    Beyaz kadın, 32 yaşında, kumral, 1.63 boyunda. Open Subtitles امرآة بيضاء عمرها 32 طولها 5.5 قدم شعرها بني
    kumral at kuyruğu saçları var. Open Subtitles ان لها شعر رملي اللون و تربطه على شكل ذيل حصان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more