Konu kadınlar olunca Kung Fu'nun pek bir yardımı olmuyor. | Open Subtitles | الكونغ فو لن تساعدك عندما يتعلق الأمر بنِساءَ |
Buraya Kung Fu'nun gizemlerini öğrenmek için geldin, dilbilim değil. | Open Subtitles | أنت هنا لتعلم أسرار الكونغ فو وليس لتعلم اللغة |
Kung Fu'nun sırlarını öğrenmek için buradasın, dil öğrenmek için değil. | Open Subtitles | أنت هنا لتعلم أسرار الكونغ فو وليس لتعلم اللغة |
Hadi ama! Kung Fu'nun hatırlanabilen en büyük koleksiyonu! | Open Subtitles | هيا , هذه افضل مجموعه لأسياد الكونغ فو في الوجود |
Yani, Kung Fu'nun sırlarını almak yerine hayatından feragat etmeden önce kendini küçük düşürüşünü mü izleyeceğim? | Open Subtitles | لذا بدلاً مِنْ أنْ أحصُل علي أسرار الكونغ فو أَصِلُ إلى مُشاهدتك تُهين نفسك قبل أوان فنائِكَ؟ |
Kung Fu'nun bu üstün seviyesini öğretmeli, | Open Subtitles | حيث تعليم هذه القدرات الأكبر من الكونغ فو |
- Seninle tanıştığımız ilk gün Kung Fu'nun geleceğini gördüm. | Open Subtitles | في أول يوم تقابلنا فيه رأيت مستقبل الكونغ فو |
Kung Fu'nun bütün sıraları benim olacak. | Open Subtitles | ثمّ ستصبحُ كُلّ أسرار الكونغ فو ملكي |
Usta Hou'dan değil. O bize Kung Fu'nun inceliklerini öğretti. | Open Subtitles | ليس من المعلم (هوا) لقد علمنا فنون الكونغ فو |
İyi bir metot arıyorum ...Shaolin Kung Fu'sunu tanıtmak için ve böylece insanlar Kung Fu'nun gerçek anlamını anlayacaklar. | Open Subtitles | أناأبحثعن طريقةجيدة... كى أعرض الكونغ فو... . |
Burası Kung Fu'nun doğduğu yer. | Open Subtitles | هنا حيث ولد الكونغ فو |
Bana Kung Fu'nun sırlarını anlat! | Open Subtitles | أخبرني بأسرار الكونغ فو |
Kung Fu'nun sırlarını istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُ أسرارَ الكونغ فو |
- Seninle tanıştığımız ilk gün Kung Fu'nun geleceğini gördüm. | Open Subtitles | في أول يوم إلتقينا... (رأيت مستقبل (الكونغ فو |