"kurdeşen" - Translation from Turkish to Arabic

    • طفح جلدي
        
    • بطفح جلدي
        
    • لسعات
        
    • هايفز
        
    • وعشّ
        
    • الجلدى
        
    • الطفح الجلدي
        
    Değişik belirtileri var, adale ağrısı, saç dökülmesi, kurdeşen... Open Subtitles لديها أعراض غير مترابطة .ألم عضلي ، ثعلبة ، طفح جلدي
    Tüm vücudunun kurdeşen dökmesini bunun kanıtı kabul ediyor. Open Subtitles و الآن لديها طفح جلدي يملؤ جسدها كي تثبت ذلك
    Gelemediler. Annem kurdeşen döktü, babam da ameliyatta. Open Subtitles ,أمي مُصابة بطفح جلدي و أبي في غرفة العمليات الجراحية
    kurdeşen olan biri dışında, geziye katılanlardan hiç kimsenin bir sağlık sorunu yok. Open Subtitles لم يعاني أحد من مشاكل صحية سوى إصابة أحدهم بطفح جلدي
    Onu ne zaman görsem, tuhaf bir kaşıntı hissediyorum, kurdeşen gibi bir şey. Open Subtitles في كل مرة أراه أحس بحكة غريبة،مثل لسعات
    Ördek 63 adım atıyor, kurdeşen 65. Sonra üstte buluşuyorlar. Open Subtitles (داك) يسير 63 خطوة، و(هايفز) 65، ثم يتقابلا في الأعلى
    Ördek'le kurdeşen birlikteyken hep daire çiziyorlar. Open Subtitles حين يعمل بطّة وعشّ سويًّا فإنّهما دومًا ما يقومان بتمشيط دائريّ
    İyi haber kurdeşen hayalarımdan başka bir yere yayılmadı. Open Subtitles الأخبار الجيدة الطفح الجلدى لا ينتشر في أسفل خصيتيّ.
    Herkes mutlu olacaksa, aksırmaya ve kurdeşen dökmeye razıyım. Open Subtitles إذا سيجعل الجميع سعداء سوف أعاني من نوبات العطس و الطفح الجلدي لوحدي
    Dört oldu. İlkinde kurdeşen dökmüştü. Open Subtitles هذا الرابع لدينا في الطفل الأول حصل له طفح جلدي
    kurdeşen döktü bu konuda endişelerim vardı ama hepsi temizlendi. Open Subtitles هـذا طفح جلدي كـان يقلقنـي، لكنك شفي الآن
    kurdeşen. Pütürlüden çok daha fazlasına ihtiyacım var. Open Subtitles نعم ،إنه طفح جلدي سأحتاج تحديداً أكثر
    Vücudunda kurdeşen var mı diye de bak. Open Subtitles ومن عدم وجود طفح جلدي في جسمه أيضاً
    Sanki rengi solmuş ya da kurdeşen olmuş gibi. Open Subtitles وكأن هناك هناك عيب في لونه أو طفح جلدي
    Bu ıslak elbiseler içinde kalırsam kurdeşen dökmeye başlayacağım. Open Subtitles سوف أصاب بطفح جلدي أذا أستمريت في التربة المبتلة
    kurdeşen çıkarıyorlar mı, uyuyamıyorlar mı ya da onlarla yeterince göz teması kuruyor muyuz diye. Open Subtitles أو إذا أصيبوا بطفح جلدي وإذا لم يستطيعوا النوم وإذا ما كنّا ننظر إليهم بشكلٍ كاف
    Hayır, bana sadece kurdeşen gibi görünüyor. Open Subtitles لا , تبدو لي لسعات خفيفة
    Ördek'le kurdeşen birlikteyken hep daire çiziyorlar. Open Subtitles عندما يعمل (ذا داك) مع (هايفز) يقومون بدوائر دائماً
    - kurdeşen. Open Subtitles (هايفز)
    Ördek 53 adım atıyor, kurdeşen 65. Sonra üstte buluşuyorlar. Open Subtitles بطّة يمضي 53 خطوة وعشّ يقطع 65 خطوة ثم يتقابلان في القمّة
    Sanırım kurdeşen döküyorum. Open Subtitles أعتقد أن الطفح الجلدى قد بدأ لدى
    kurdeşen aşıya karşı verilen normal bir tepki ama eğer istersen sonra gelip onu tekrar kontrol ederim. Open Subtitles الطفح الجلدي رد فعل طبيعي للقاح، أستطيع المجيء إلى منزلك للاطمئنان عليه لاحقاً لو أردت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more