"kureyş" - Translation from Turkish to Arabic

    • قريش
        
    O Mekke ve civarındaki insanları uyaracaktı, Ve kendi kabilesi Kureyş'i. Open Subtitles كان سيحذر من هم بمكة وضواحيها وايضا افراد قبيلته من قريش
    İnsanlar artık fakirlere ve muhtaçlara ve Kureyş'in zayıflarına yardım etme gereği duymuyordu. Open Subtitles الناس وقتها احسوا انهم ليسوا ملزمين بالأهتمام بحال الفقراء او بالمرضى والضعفاء من افراد قبيلة قريش
    Şimdi mesajın Kureyş'e ekonomik etkileri söz konusuydu. Open Subtitles الأن هذه الرسالة لها توابع تؤثر بالسلب على تجارة قريش
    Sonunda Muhammed'in kabilesi Kureyş, sadece eziyetin onu durdurmaya yetmeyeceğini düşündü. Open Subtitles فى النهاية أجمع حكام قبيلة قريش على ان الترهيب وحده لن يكون ذا نفع
    Kureyş, onurları tehdit altındaymış gibi hissetti. Bununla ilgilenmeliydiler. Open Subtitles كانت ترى قبيلة قريش انها مهددة فى زعامتها للقبائل
    313 Müslüman Muhammed'in kabilesi Kureyş'in bir kervanına baskın yapmaya gitmişti. Open Subtitles عندما أرسل ثلاثمائة وثلاثة عشر مسلم ليفاجئوا قافلة من قوافل قريش قبيلة محمد
    Kureyş'e karşı şiddet kullanma haklarının olması, Open Subtitles بأنه إذا كان لهم الحق فى إستخدام القوة ضد أهل قريش
    Fakat ordu şehre yaklaştıkça Kureyş liderlerinden bir çoğu kazanamayacaklarını anladılar ve İslam'a katılmaya karar verdiler. Open Subtitles ومع أقتراب الجيش من مكة كان كثير من قادة قريش قد أيقنوا أنهم لن يفوزوا بالحرب
    Ey kardeşimin oğlu. Kureyş senin dinini yaymana son vermeni istiyor. Open Subtitles يا إبن أَخِّي، قريش تطلب من أن امنعك مما تفعله.
    Mekke şehrini yöneten Kureyş Kabilesi'ne mensup olduğunu ve ailesinin fakir olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعرف بأنّه ولد فى القبيلة التى تحكم بلدته مكة قريش .. وبأن عائلته كانت فقيرة
    Kâbe'nin yönetimi Kureyş, yani Hz. Muhammed'in doğduğu kabiledeydi, dolayısıyla zengin ve güçlüydüler. Open Subtitles قبيلة محمد التى ولد بها قريش سيطرت على اداره الكعبة
    - Sakin ol Ebu Cehil, Ebu Talip Kureyş'in büyüklerindendir. Open Subtitles -إهدأ يا أبا جهل إن أبا طالب زعيمُ قريش .
    Muhammed'e söyleyin Kureyş'e mesajını bizzat ben ileteceğim. Open Subtitles ..أخبرْ محمد. أنني سأسلّمُ رسالتَه إلى قريش...
    Ölmeden önce, Kureyş'in benden bir isteği var. Open Subtitles قريش طلبت شيء واحد قبل موتي..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more