"kurtarabilecek tek kişi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشخص الوحيد الذى يستطيع إنقاذ
        
    • الوحيد الذي يمكنه إنقاذ
        
    • الوحيد القادر على إنقاذنا
        
    • الوحيد القادر على عتقها
        
    Çocuğu kurtarabilecek tek kişi sensin, Daniel. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذى يستطيع إنقاذ الولد يا دانيال .
    - Nesin sen? - Kardeşini kurtarabilecek tek kişi. Open Subtitles -أنا الشخص الوحيد الذى يستطيع إنقاذ أختك
    Kız kardeşini kurtarabilecek tek kişi. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذى يستطيع إنقاذ أختك
    Aradığımız kişi ailemi kurtarabilecek tek kişi. Open Subtitles الشخص الذي نبحث عنه هو الشخص الوحيد الذي يمكنه إنقاذ عائلتي
    Dünyayı kurtarabilecek tek kişi sen değilsin, Tom. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يمكنه إنقاذ العالم، توم
    Bizi kurtarabilecek tek kişi benim. Open Subtitles -أنا الوحيد القادر على إنقاذنا
    Bizi kurtarabilecek tek kişi sendin! Open Subtitles ! كنت أنت الوحيد القادر على إنقاذنا
    Bir partinin başı dertte ve onu kurtarabilecek tek kişi de benim. Open Subtitles حفلة في خطر وأنا الوحيد القادر على عتقها
    Bir partinin başı dertte ve onu kurtarabilecek tek kişi de benim. Open Subtitles حفلة في خطر وأنا الوحيد القادر على عتقها
    Kardeşini kurtarabilecek tek kişi. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذى يستطيع إنقاذ أختك
    - Nesin sen? - Kardeşini kurtarabilecek tek kişi. Open Subtitles -أنا الشخص الوحيد الذى يستطيع إنقاذ أختك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more