Çürümüş, kurtlu etin sanat olabileceği fikrine tam alışacakken bu çıktı. | Open Subtitles | ،لقد كنت بدأت أعتاد على فكرة الموت اللحم كثير الديدان هو فن، والآن ذلك |
Birkere daha öldürebilirim, seni kurtlu yaratık! | Open Subtitles | وسأقتلك مرة أخرى أيها العفن كثير الديدان! |
Daha hızlı, sizi değersiz, sudan bahanelerle köpekbalığı yemi olmuş buğday bitlerinin kurtlu çocukları! | Open Subtitles | أسرعوا أيَّتها الديدان النكرة، يا أبناء الأعذار المؤسفة لسوسة الحنطّة طُعم القروش! |
Üç berbat gündür, kurtlu ekmekten başka bir şey yemedik. | Open Subtitles | لم نأكل شيئا سوى الخبز المليئ بالدود لمدة ثلاثة أيام قذرة |
Üç günden beri kurtlu ekmekten başka birşey yemiyoruz | Open Subtitles | لم نأكل شيئا سوى الخبز المليئ بالدود لمدة ثلاثة أيام قذرة |
Ne olursa olsun: "Kutlu 'kurtlu' Noeller." | Open Subtitles | "عيد ميلادٍ مشوش سعيد" |
Ne yani? kurtlu bir at mı istiyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا , أتريد أن تتفشأ الديدان بحصانك؟ |
Marcel'in favori menüsünü hazırladım, muzlu kek bol kurtlu. | Open Subtitles | (لقد صنعت الطبق المفضل لـ (مارسيل كعكة الموز, مع بعض الديدان |
kurtlu elma gibi. | Open Subtitles | -مثل التفاح كثير الديدان . |
Üç berbat gündür, kurtlu ekmekten başka bir şey yemedik. | Open Subtitles | لم نأكل شيئا سوى الخبز المليئ بالدود لمدة ثلاثة أيام قذرة |
- Ve kurtlu sandviçlerden. | Open Subtitles | -والسندويش بالدود . |