kraliçe olduğumda senden kurtulacak güce sahip olacağım. | Open Subtitles | عندما سأصبح ملكة، ستصبح عندي القدرة للتخلص منك |
Daha çok tampon gerekiyor. kurtulacak mı? | Open Subtitles | ــ هيّا , أحتاج مزيداً من الشاش الآن ــ هل , هل ستنجو ؟ |
Durum nedir Lenny? Birliğin bu soruşturmadan kurtulacak mı? | Open Subtitles | إذن ماهو الأمر يا لانغ هل سينجو بعض الإتحادات من هذا |
Ondan da diğerleri gibi kurtulacak mısın? | Open Subtitles | ستتخلص منها كما فعلت مع الاخريات؟ |
Güneş ve gezegenler kurtulacak ama yeni galaksinin dev yörüngesine fırlatılmış olacaklar. | Open Subtitles | تنجو الشمس والكواكب لكنهم يدورون الآن في مدار إلتفافي حول المجرة الجديدة |
Jacob nahoş bir şekilde Bayan Teresa'dan kurtulacak. | Open Subtitles | يعقوب سيتخلص من السيدة تيريزا على نحو مزري |
- Sence Joshua kurtulacak mı? | Open Subtitles | " مخيم أوركسترا " هل تظنين أن (جوشوا) سيتعافى ؟ لا أعلم |
Ölmesi için bir günahkâr seç, kurtulacak kişinin adresini söyleyeyim. | Open Subtitles | اختر آثما كي يموت,وسأقول اسم وعنوان الشخص الذي سيعيش |
Bu insanlardan kurtulacak kadar kuvvetli değilsin. | Open Subtitles | أقصد أنّك لست قوي بما يكفي للتخلص من هؤلاء الأشخاص. |
Epey dikkatliymiş, ama görünüşe göre bundan kurtulacak vakti olmamış. | Open Subtitles | لقد كانت حريصه جداً و لكن لم يكن لديها وقت للتخلص من هذا |
Bu şekilde birçok hayat kurtulacak. | Open Subtitles | المئات من الأرواح ستنجو هذا اليوم |
Çiftliğiniz kurtulacak ve sen de tabii hayatta kalırsan eve muzaffer bir kahraman olarak döneceksin! | Open Subtitles | ستنجو مزرعتكما، و أنت، إن نجوت... ستعود إلى دياركَ بطلاً منتصراً. |
O çocuğu evine götürürsem gerçekten kurtulacak mı? | Open Subtitles | هل سينجو هذا الصبي بالفعل إذا أعدته لدياره؟ |
Aksi halde, insanlar gerçekten incinmeye başlayacak. Ve Wendell kurtulacak. | Open Subtitles | وإلا فإن أناسٌ سيتأذون بشدة و سينجو (ويندل) من الأمر |
Gerçketen ondan kurtulacak mısın? | Open Subtitles | هل ستتخلص منها فعلاً؟ |
Sürek avından sadece en kurnaz timsahlar kurtulacak | Open Subtitles | باصطيادها, فقط التماسيح الأكثر حنكة سوف تنجو |
Yani, Ben kalıcı olarak cesetten kurtulacak, beni temin etti, ve biz de kurtulmuş olacağız. | Open Subtitles | إذن .. بين سيتخلص من الجثة نهائيا لقد أكد ذلك لي و سنكون في أمان |
kurtulacak. | Open Subtitles | سيتعافى. |
Eğer ona akciğer verirsek bu bir ziyan olmayacak çünkü hayatı kurtulacak. | Open Subtitles | وإذا أعطيناه الرئتين ، فلن تذهب سدى لأنه سيعيش |
Ne düşündünüz? Arkadaşların termoçekirdeği çalınca batı kurtulacak mı sandınız? | Open Subtitles | أظننت أن سرقة أصدقائك للب سينقذ الغرب ؟ |
Evet onu getireceğim o kurtulacak . Bizim biraz sabıra ihtiyacımız var. | Open Subtitles | سأحضرها لأنها ستتعافى ، نحتاج فقط أن يكون عندنا قليلاً من الصبر |
kurtulacak mıyım? | Open Subtitles | أنا سوف أنجو! |
İman edip, vaftiz olan kurtulacak. İman etmeyen ise hüküm giyecek. İman edenlerle birlikte görülecek belirtiler şunlardıır benim adımla iblisleri kovacaklar. | Open Subtitles | المؤمن والمعمد سيُنقذ من شرورك والمؤمن لن يُلعن مثلك ...وهذه العلامات ستكون لمن يؤمن |
Kaçabileceğimi söyleyecekler. Bundan kurtulacak. | Open Subtitles | سيقولون كان بإمكانى الهرب هو سيفلت من العقاب |
Sevgili anne... Bu seneki Arınma'dan hanginiz kurtulacak? | Open Subtitles | أمي، مَن منكم سوف ينجوا من "تطهير" هذا العام؟ |
Orda bundan kurtulacak ve beni geri gönderebilecek bir bölümün olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت أن هناك ممراً يمكنه أن يخلصني من هذه الأشياء و يعيدني |