Olur da kurtulamazsam diye kayıtlara geçmesi için bu günlükleri oluşturacağım. | Open Subtitles | أدخل هذه التسجيل للحفظ في حال لم أنجو هنا. |
Eğer kurtulamazsam bilmeni isterim ki seninle olduğum için horoz gibi gururluyum. | Open Subtitles | ... إنلم أنجو ... فأريدكأن تعلم أنا أفخر من مغرور بخوض المعارك معك |
- Eğer kurtulamazsam... | Open Subtitles | -إن لم أنجو ... |
Yemin ederim Cally, eğer bu rolden kurtulamazsam, gerçekten öleceğim. | Open Subtitles | أٌقسم "كالي" اذا لم أخرج من هذا الدور سأموت حقاً |
Yakın bir zamanda bu bedenden kurtulamazsam, kapana sıkışacağım. | Open Subtitles | إن لم أخرج من هذا الجسم مبكرا، قضي علي. |
Ondan hemen kurtulamazsam sonsuza dek yazmak zorunda kalabilirim. | Open Subtitles | وإذا لم أتخلص منها الآن سينتهي بي المطاف وأنا أكتبها إلى الأبد |
Ya diş tellerimden hiç kurtulamazsam? | Open Subtitles | ماذا لو لم أتخلص من مقوم أسناني للأبد ؟ |
Tamam, Kyle olayı kesinlikle dikkati hak ediyor... ama en yakın zamanda buradan kurtulamazsam çöldeki bedeviyi oynamak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | حسناً، حالة (كايل) بالتأكيد تستحق الإهتمام لكن إذا لم أخرج من هنا قريباً *"عليّ ان أواجهه كـ"رجل ضد البرية برنامج مغامرات واقعي* |