"kurucularından" - Translation from Turkish to Arabic

    • مؤسسي
        
    • المؤسسين
        
    • مؤسس
        
    • مؤسّسي
        
    • المؤسس
        
    • المنجمين
        
    Fakat, felsefenin kurucularından bir tanesi bile kusursuz değildi. TED لكن حتى أحد مؤسسي الفلسفة لم يكن مثاليًّا.
    Platon, kayda geçmiş en eski politik kuramcılardan birisidir ve Aristoteles ile birlikte, politik bilimin kurucularından birisi olarak görülür. TED أفلاطون من أوائل المُنظّرين السياسيين على الإطلاق، بالإضافة لأرسطو، حيث يُعتبر أحد مؤسسي العلوم السياسية.
    O dönemlerde Oxford'da öğrenci olan ve daha sonra the Royal Society kurucularından biri olacak olan John Wilkins, bu fikrin peşine düştü. TED الفكرة التالية مأخوذة بواسطة المعاصر جون ويلكنز مجرد طالب شاب في أكسفورد لكن لاحقًا، أحد مؤسسي الجمعية الملكية
    - Yalnız ve bu yüce devletin kurucularından daha iyisini bildiklerine inandıklarından yerine kendi yargılarını koymak isteyenlere engel olmak için kaleme alındı. Open Subtitles لأنّها تعلم أكثر من الأباء المؤسسين لهذه الأمة العظيمة.
    Öyleyse, belki de şok edici bir şekilde, bu önermeyi destekleyen, çevreci hareketin gerçek kurucularından biri, uzun zamandır TEDcilerden biri, Tüm Dünya Katalog'unun kurucusu, hepimizin tanıdığı ve sevdiği bir kişi, Stewart Brand. TED إذَا, لربما سيكون مفاجئًا, ان احد المؤيدين هو أحد المؤسسين الحقيقين لحركة البيئة، عضو تيد ملتزم لفترة طويلة، ومؤسس كتالوج كل الأرض، شخص نعرفه جميعاً ونحبه، ستيوارت براند.
    Viyana'daki Patolojik Narsisizm Enstitüsü'nün kurucularından. Open Subtitles مؤسس مساعد لمعهدِ باثولوجيا حُبٌالنفسِفي فيينا.
    Sosyal bir haber ve eğlence sitesi Reddit'in kurucularından biri ölü bulundu. Open Subtitles ‫أحد مؤسّسي موقع Reddit الاجتماعي الإخباري وُجد ميتًا
    O, mayınların temizlenmesi, eski savaş alanlarında... sivillerin güvenliği için çalışan bir sivil toplum kuruluşunun kurucularından biri. Open Subtitles يعد المؤسس الشريك لمنظمة غير حكومية متخصصة بتفكيك الألغام في المناطق الحربية السابقة و جعلها آمنة على المدنيين
    Pekâlâ, bu adam, Dunder Mifflin'in kurucularından, ...Bay Robert Dunder'dan başkası değil. Open Subtitles حسنا , هذا الشخص ليس أكثر من مجرد أحد مؤسسي داندر ميفيلن السيد روبرت داندر
    Kardiyotratik dalının kurucularından biri masamda yatıyor ve onun göğsünü kesmek üzereyim. Open Subtitles , أحد مؤسسي جراحة القلب على طاولتي و انا على وشك أن اشق صدره أمهلني دقيقة
    Kuantum mekaniğinin kurucularından birinin ifadesiyle gerçek diye adlandırdığımız her şey aslında gerçek olarak nitelendirilemez. Open Subtitles إلى إعادة صياغة واحد من مؤسسي ميكانيكا الكم، كل شيء نسميه حقيقي يتكون من أشياء التي نفسها لا يمكن أن تعتبر كحقيقية.
    Bütün Amerika mafyasını devirebilecek bilgilere sahip olan Cinayet Şirketi'nin kurucularından biri tutuklanmıştı. Open Subtitles واحدة من مؤسسي شركة القتل قبض عليه ولديه معلومات يمكنها اسقاط المافيا الأمريكية بأكملها
    Bir numara. Bu yürüyüşte iki numara olan Thunderclap’ın kurucularından birisi, David Cascino bizimleydi ve dedi ki, “Peki ne yapabiliriz?” TED رقم 2، في هذه المسيرة، أحد مؤسسي ثاندركلاب، ديفيد كازكينو، كان معنا، وقد قال، "ماذا نقدر أن نفعل؟"
    Silikon Vadisi'nde bir arkadaşım daha var. Yeni teknolojiler konusunda sık görüş bildiren kişilerden biri. Wired dergisinin kurucularından biri, Kevin Kelly. TED لي صديق آخر يعمل بالسيليكون فالي، وكان من أفصح المتحدثين عن التكنلوجيا الحديثة، وفي الواقع، فقد كان أحد مؤسسي مجلة وايرد ماغازين، إنه كيفين كيلي.
    Kuantum mekaniği kurucularından olan Niels Bohr diyor ki; Kuantum fiziği kafanızı karıştırmadıysa onu tam olarak anlamamışsınız demektir. TED أحد مؤسسي ميكانيكا الكم و هو نيلز بور، قال: "إذا لم تكن مأخوذاً بها، فأنت لم تفهمها بعد".
    İman Mirası Derneği'nin kurucularından birinin oğlu. Open Subtitles إبن أحد المؤسسين لتحالف التراث الإيماني
    Moleküler gastronominin kurucularından biri. Open Subtitles أحد الآباء المؤسسين لفن الطهو الجزيئي
    Aklıma gelmişken bu gece Amerika'nın kurucularından bahsetmek yok. Open Subtitles ... و الذي يذكرني الليلة من دون قول أسماء الآباء المؤسسين
    İlginç bir habere göre USR'ın yeni nesil robotlarından biri şirketin kurucularından ve NS5'in tasarımcısı olan Dr. Alfred Lanning'in ölümünden sorumlu olmakla itham ediliyor. Open Subtitles في تحوّل للأحداث فإن انتاج الجيل الجديد من الروبوتات قد تأثر بموت "ألفريد لانينج" وهو مؤسس الشركه ومصمم الجيل "ان اس 5"
    O zaman hemen David Vallace'ı arayayım ve sen de ona şirketin kurucularından birisinin kıçına tekmeyi atıp nasıl kovduğunu anlatırsın. Open Subtitles إذن سأتصل بـ (دافيد والاس) و تستطيع ان تشرح له لماذا رميت مؤسس الشركة على مؤخرته المسنّة
    Sosyal haber ve eğlence sitesi reddit'in kurucularından biri, evinde ölü bulundu. Open Subtitles ‫أحد مؤسّسي موقع الأخبار الاجتماعي و الترفيه Reddit قد وُجد ميتا
    Bu Piney Winston, SOA'nın kurucularından. Open Subtitles هذا هو (بايني ونستون) لأبناء الفوضى المؤسس الأكبر
    Bu, ülkenin en iyi oyun kurucularından biri Süper Bill Bradley'in sonu olabilir. Open Subtitles وهذا قد يكون نهاية سوبر بيل برادلي، واحدة من أكبر المنجمين في البلاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more