"kuruyup" - Translation from Turkish to Arabic

    • تجف
        
    • تذبل
        
    • يجف
        
    • الجافة
        
    • يذبل
        
    Bu arkadaşlığınız ve bu ilişkiniz asla Kuruyup sona da ermeyez. TED وهذا هو الرفيق ، وهذه هي العلاقة التي لن تجف.
    Kılcal etki solüsyonu içteki kıvrımlara doğru çekti ve orada Kuruyup kristalleşti. Open Subtitles غطاء الزجاجة عمل دقيق يسحب محلول الخيوط حيث تجف بكريستالات بيضاء
    Çiçek solgunluk, ağaçlar Kuruyup, akarsu kurur. lt hoş değil. Open Subtitles الأزهار تذبل ، والأشجار تذبل و التيارات تجف . و هذا ليس جميل
    O pis bordumda Kuruyup gitmeni izlemeyeceğim, tamam mı? Open Subtitles انا لن اقوم بمشاهدتك تذبل في كوخ الطابق السفلي, حسنٌ ؟
    Kız kardeşim. yaşamaya başlamazsa, vücudu Kuruyup gidecek. Open Subtitles اختى.. اذا لم تبدا بالعيش سوف يجف جسمها
    Güneş olunca su çok çabuk Kuruyup leke bırakıyor. Open Subtitles تحت الشمس, الماء يجف بسرعة و يترك بقعاً
    Dokunduğu herşeyin Kuruyup öldüğünü söylemenin nazik yolu. Open Subtitles هذه طريقة لطيفة لتقولين بأن كل شيء يلمسه يذبل ويموت
    Tekrar Kuruyup kapanmadan dallarına yağmur yağmalı. Open Subtitles المطر يجب ان يسقط على اغصانه قبل ان تجف وتغلق مجددا.
    Yağlı boya bir tabloda Kuruyup zamanla sağlamlaştıkça oluşan çatlaklar. Open Subtitles للشقوق التي تظهر في اللوحات الزيتية عندما تجف وتصبح صلبة مع الزمن
    Gözlerim Kuruyup görüş yetimi kaybedene kadar yüzüme tutabilirsin. Open Subtitles توجهها نحو وجهي حتى كرة عيوني تجف وأنا أفقد حاسة البصر
    Ve babama babasından ona da babasının babasından kalan iş Kuruyup ölmeye başladı. Open Subtitles والقماش قطني قد اختفى وأعمال والدي التي ورثها عن والده وعن والد والده بدأت تذبل وتموت
    O raporu basına sızdırarak rütbelileri mahcup etmeseydi muhtemelen Kuruyup ölmenize göz yumarlardı. Open Subtitles إذا لم يكن قد أحرج من كبار الضباط بتسريبههذاالتقريرإلى الصحافة... ربما قد يتركوك تذبل وتموت ...
    Ve çok yakında beyin hücrelerim Kuruyup ölecek gibi hissediyorum. Open Subtitles وقريبا، سأشعر بخلايا دماغي تذبل وتموت.
    Kuruyup gitmesine izin mi vereceksin? Open Subtitles وأنت تريده أن يجف ويختفي ؟
    Ama sen onun canını yakıyorsan G'win Kuruyup solup gidecek. Open Subtitles ولكنك تجرحينه يا (غوين) وسوف يجف ثم ينفجر
    İçimde Kuruyup ölüp gitmesini umut ediyordum. Open Subtitles كنت آمل أن يذبل ويموت داخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more