"kusuyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تتقيأ
        
    • تتقيء
        
    • تتقيئ
        
    • التقيأ
        
    • تستفرغ
        
    Önce kızlarımızdan birinin üzerine kusuyorsun ve sonra hiç paran olmadığını söylüyorsun? Open Subtitles بداية, تتقيأ على احدى فتياتنا وثانياً, ليس لديك المال
    Altı yıl tıp okudun ve hala küçük bir kesikten dolayı neredeyse kusuyorsun. Open Subtitles ست سنوات من دراسة الطب وما زلتَ تتقيأ عند رؤية جرح صغير
    Ben gayet iyiyim, sen sabahtan beri kusuyorsun. Open Subtitles وهذا أنا بخير تماماً وأنت تتقيأ منذ الصباح
    Hapishane eroini saf olmaz, o yüzden kusuyorsun. Open Subtitles "هروين" الموجود في السّجن ملوث للغاية، لهذا السبب إنّك تتقيء.
    Oturup yiyorsun ve insanları güldürmek için o kelimeleri kusuyorsun sonra! Open Subtitles أنت تجلس، وتأكل... ثم تتقيء تلك الكلمات لتجعل الناس يضحكون هل تعلم مدى صعوبة عملي؟
    Gözlerin kan çanağı, asit kusuyorsun ve futbolda aldığın darbelerden beynin pelte olmuş. Open Subtitles عيناك محتنقه و تتقيئ أحماض و عقلك مختل من كل ضربات كرة القدم
    Tam lenslerin üzerine kusuyorsun. Open Subtitles كنت التقيأ الحق على عدسة الخاص بك.
    Ben şişman değilim... ve ondan hoşlandığın çok açık, seninle her konuşuşunda kusuyorsun. Open Subtitles وباااين انها تعجبك لأنك تستفرغ كل ما جت تحاكيك
    Bu yüzden sürekli kusuyorsun, ve bağırmadan ayağa kalkamıyorsun. Open Subtitles لهذا تتقيأ و لا يمكنك الوقوف دون الصراخ
    Ne yapıyorsun, ayakkabılarıma mı kusuyorsun? Open Subtitles ماذا تفعل ، تتقيأ على حذائى ؟
    Hey, sen kan kusuyorsun. Open Subtitles هاى, انت تتقيأ دم.
    Yediğini neden kusuyorsun? Open Subtitles تتقيء فوق الطعام يا بنى
    Sokakta kusuyorsun ve insanlar seni alkışlıyor. Open Subtitles يمكنك ان تتقيئ في الشارع والناس سيستحسنوا ذلك
    Üzerine kusuyorsun... Open Subtitles كنت التقيأ على...
    Arkadaşlarım bana "Stewie neden her yemekten sonra kusuyorsun?" diye soruyor. Open Subtitles كما تعلم أصدقائي سألوني. "ستيوي لماذا تستفرغ بعد كل وجبة. ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more