"kutlama için" - Translation from Turkish to Arabic

    • للاحتفال
        
    • للإحتفال
        
    • لنحتفل
        
    • للأحتفال
        
    kutlama için komutanı ona ve arkadaşlarına bu gece izin vermiş. Open Subtitles فقرر الضابط المشرف عليه إعطاءَه هو وأصدقاءَه جزءًا من الليل للاحتفال
    Şu anda bir kutlama için daha iyi bir sebep daha olamaz. Open Subtitles في هذا الموضوع اي اخبار جديدة تكون سببا للاحتفال اية اخبار جديدة؟
    Avukatım beni kutlama için güzel bir yemeğe götürdü. Karnım hala tok. Open Subtitles دعاني محاميّ إلى غذاء فاخر للاحتفال ومازلت متخمة
    Ve onlar da böyle ve sonra kutlama için böyle kek yiyeceğiz. Open Subtitles وسيكونون هم مثل المرتعبين ثم سنأكل الفطائر المحلاة للإحتفال, وأنا سأكون أأكل تماماً.
    Aslında, Benny, bir şişe şampanya ile kutlama için hepinizin gelip gelemeyeceğinizi soruyor. Open Subtitles ..فى الحقيقة, لقد إقترح بيني ان تأتوا جميعاً ونفتح زجاجة شمبانيا للإحتفال
    Her oyundan sonra olduğu gibi kutlama için yemek salonuna gittik. Open Subtitles وكما كنا نفعل بعد أي مباراة ، ذهبنا لصالة الطعام لنحتفل
    İlk galibiyetten sonra Koç annemi aradı ve kutlama için takımı sinemaya götüreceğini söyledi. Open Subtitles بعد انتصارنا الأول الكابتن اتصل على امي ليخبرها بانه سيأخذ الفريق خارجا للاحتفال
    Komutanı ona ve arkadaşlarına kutlama için bu gece izin vermiş. Open Subtitles فأعطاه قائده الأعلى جزءًا من الليل للاحتفال
    Bu akşam kutlama için ben ve Melody ile gelsene. Open Subtitles يجب أن تأتي معنا أنا وميلودي الليلة للاحتفال.
    Sanırım, kutlama için başka bir yol bulmalıyız. Open Subtitles حسنا اذن أظن اننا سنضطر لاختراع طريقة جديدة للاحتفال
    Acaba kutlama için seni bir tabak şey yemeye davet edebilir miyim? Open Subtitles هل استطيع ان ااخذكي للاحتفال بطبق اعتقد بأنكي تسمينهم وافلز؟
    Planımız sen iyileştikten sonra kutlama için Maui'ye gitmek olacak. Open Subtitles الخطة هي أنه بعد أن تتحسني سنسافر إلى "ماوي" للاحتفال.
    Carly, avukatlık okulunu kazandığından kutlama için beni Napa'ya davet etti. Open Subtitles ام ، حسنا ، " كارلي " دعتني لأحضر لها في نابا للاحتفال لها لدخولها كلية الحقوق.
    kutlama için özel bir şeyler yapacak mısın? Open Subtitles اذن هل ستفعل اي شيء خاص للاحتفال ؟
    her şeyden önce, buraya gelen ve kutlama için yardım eden herkese teşekkürler. Open Subtitles في البداية ,أشكركم جميعاً على قدومكم للإحتفال معنا
    - Yeteri kadar dinlendik. kutlama için dışarı çıkıyoruz. Open Subtitles لقد إسترحنا بما فيه الكفاية في السجن نحن سنخرج للإحتفال الآن
    kutlama için hazırlık yapın ve kadehlerinizi kaldırın. Open Subtitles أمسك لسانك و إرفع كأسك و إستعدوا للإحتفال
    Blok yerleştirildiğinde, kutlama için içki dağıtıldı. Open Subtitles بعد إتمام البناء, تم تقديم بعض المشوبات للإحتفال.
    bu gece burda olanlar bir kutlama için acı var evet ama bir süre için, ama şimdi göklerdeki sevinci düşünün. Open Subtitles ما حدث هنا الليلة يدعوا للإحتفال ألم, أجل, لبضع دقائق لكن الآن فكر بالفرحة في النعيم
    kutlama için hep birlikte yemeğe çıktık Dayı evine geri döndü TED و الآن ذهبنا معا على العشاء في هذه الليلة لنحتفل. عاد الخال إلى عائلته،
    Bu gece kutlama için beni yemeğe götürmene izin vermeyi düşünüyorum. Open Subtitles لقد كُنت أُفكر سوف أدعك الليلة تأخذني إلى عشاءاً للأحتفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more