"kutlayacaksın" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستحتفل
        
    • تحتفل
        
    • وتحتفل
        
    Adaya getireceğiz, ve sen farkına varmadan, oğlunun doğumunu kutlayacaksın. Open Subtitles وسنرجعها إلى الجزيره وقبل أن تدرك ستحتفل بمولد إبنك
    Holi festivaline daha çok var. Neyi kutlayacaksın? Open Subtitles سيبدأ عيد الهولي بعد أسابيع بمَ ستحتفل ؟
    Noel'i de birliğinle birlikte kutlayacaksın. Open Subtitles ستحتفل بعيد الميلاد فى وحدتك
    Noel'i muhtemelen ailenle kutlayacaksın. Yanılıyor muyum? Open Subtitles على الأرجح أنك تحتفل بالكريسماس مع والد ووالدتك ، هل أنا مخطئ ؟
    Muhtemelen bu gece adamlarınla kutlayacaksın bunu ve partiler vereksin. Open Subtitles أنت نجوت من تهمة بجريمة قتل للتو. ربّما ستخرج هذه الليلة وتحتفل مع فتيانك، ويجب أن تحتفل فعلاً.
    Üçüncü oğlunun ilk doğum gününü mü kutlayacaksın? Open Subtitles هل ستحتفل الان ؟
    Bu zaferi nasıl kutlayacaksın? Open Subtitles -كيف ستحتفل بهذا النصر؟
    - Bunu nasıl kutlayacaksın? - Bilmiyorum. Open Subtitles -كيف ستحتفل بذلك؟
    - Bunu nasıl kutlayacaksın? Open Subtitles -كيف ستحتفل بذلك؟
    Ryan, nasıl kutlayacaksın peki? Open Subtitles راين) كيف ستحتفل بذلك؟
    Muhtemelen bu gece adamlarınla kutlayacaksın bunu... ..ve partiler vereksin. Open Subtitles ربّما ستخرج هذه الليلة وتحتفل مع فتيانك، ويجب أن تحتفل فعلاً.
    Noel'i, işini kaybederek kutlayacaksın. Open Subtitles و سوف تحتفل بالميلاد بفقدانك لمنصبك
    Heyecanla 50. yılı kutlayacaksın. Open Subtitles سوف تحتفل بنشوة خمسين عاما من الإستقلال
    Evlilik yıldönümünü benimle mi kutlayacaksın? Open Subtitles هل تحتفل بذكرى زواجك معي ؟
    Neyi kutlayacaksın? Open Subtitles تحتفل بماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more