"kutsallığına" - Translation from Turkish to Arabic

    • بقداسة
        
    • قدسية
        
    • لقداسة
        
    • قداسة
        
    • قداسةِ
        
    • حرمة
        
    • بقدسية
        
    Seni herkesten daha iyi tanıyorum. Hayatın kutsallığına inanıyorsun. Open Subtitles أعرف أنك أفضل من أي شخص آخر أنت تؤمنين بقداسة الحياة
    Hey, ben evliliğin kutsallığına inanıyorum. Open Subtitles ياهذا، أنا أؤمن بقداسة الزواج.
    Biliyor musunuz, evliliğin kutsallığına eşcinseller değil siz zarar veriyorsunuz. Open Subtitles إن الشواذ أنفسهم لم يدمروا قدسية الزواج لكن أنتم فعلتم ذلك
    Özünde pasifist bir insanım ve insan hayatının kutsallığına inanırım. Open Subtitles أنا من دعاة السلام بالفطره ... مع عمق إعتقاد كويكر ...لقداسة الحياة والإنسانية
    Kampın refahı için gazetemi... partizan emeller uğruna kullandığım gün... yine iyi bir amaç uğruna, kişisel iletişimin kutsallığına... düpedüz ihanet ediyorum. Open Subtitles بعد أن حولت أهداف جريدتي إلى جريدة موالية وباسم صالح المدينة والخير، في اليوم نفسه خنت دون ندم قداسة الاتصالات الخاصة
    Bir domuz çalmak, utanç verici bir suç işlemiş olmaktır, ama iki domuz iki domuz çalmak ise, özel mülkiyetin kutsallığına ağır bir saldırıda bulunmak demektir. Open Subtitles سرقة خنزيرِ واحد جريمة ، شنيعة بالتأكيد لكن خنزيرين خنزيران هي هجوم عَنيف على قداسةِ الملكيةِ الخاصّةِ نفسها
    Kahvaltının kutsallığına zarar veremeyiz. Open Subtitles وجبه الفطور الأولى مثل باقى حياتنا لا يمكننا تلويث حرمة وجبه الفطور
    ...mekânın kutsallığına uymayan her şey yasaklanmıştır. Open Subtitles وكل شيء آخر محرم.. ولايليق.. بقدسية هذا المكان،
    Ve ben evliliğin kutsallığına inanırım. Open Subtitles وأنا أؤمن بقداسة الزواج
    Cumhuriyetin kutsallığına inanıyorum. Open Subtitles أنا أؤمن بقداسة الجمهورية
    Bu adamlar Manga masasının kutsallığına bile saygı göstermiyorlar. Open Subtitles أنا أعنى , أن هؤلاء الرجال لا يحترمون حتى قدسية طاولة الفرقة
    Ne baba olmanın, ne namusun ne de ailenin kutsallığına hiç saygıları yok. Open Subtitles هم ليس لهم أحترام لقداسة الأبوة... أو للحشمة أو للعائلة
    Ayrıca ortaya çıktı ki, her ne kadar onun kutsallığına uymasa da... Şerif Bullock ara buluculuk yapıyormuş. Open Subtitles واتضح أيضاً زيف قداسة العمدة (بولوك) حيث إنه الوسيط
    Kelimelerin kutsallığına, şiirin ihtişamına ihtiyacım var. Open Subtitles "أريد قداسة الكلمات, جمال الشعر"
    Boşanmanın kutsallığına ne oldu böyle? Open Subtitles الذي حَادِث إلى قداسةِ الطلاقِ؟
    O zaman buzlu içeceğin kutsallığına ihanet ettin. Open Subtitles جسنا, ثم لقد انتهكت حرمة المرطبات
    Sizden tek ricam adanın kutsallığına saygılı olmanız. Open Subtitles فقط اطلب منك أن تحترم حرمة الجزيرة
    Ben hayatın kutsallığına inanıyorum. Open Subtitles أنا أُؤمن بقدسية الحياة الإنسانية
    İkisi beni evliliğin kutsallığına inanmaya itiyor. Open Subtitles هو وزوجته يجعلاني أؤمن بقدسية الزواج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more