Bir gün içinde, Japon deniz kuvvetlerinin hava gücü, âdeta yok edilmişti. | Open Subtitles | فى يوم واحد، تم تدمير سلاح القوات الجوية اليابانية المحمولة بحراً بالكامل |
Hava kuvvetlerinin söz verdikleri gibi size yardım ettiklerinden emin olmamı istedi. | Open Subtitles | لقد طلب من ان أتاكد ان القوات الجوية قد وفوا بوعدهم لمساعدتك. |
İç savaştan sonra Lübnan kuvvetlerinin onu öldüreceğine ikna olmuştu. | Open Subtitles | بعد الحرب الأهلية، أقتنعت أن القوات اللبنانية كانوا يحاولون قتلها |
150 asker, birkaç ay süresince ülkedeki tüm NATO kuvvetlerinin girdiği çatışmaların neredeyse beşte birine göğüs gerdi. | TED | 150 رجلًا كانوا يستقبلون حوالي خُمس قتال قوات الناتو في تلك البلاد، ولعدة أشهر. |
"onun cesareti, onun kahramanlık ruhu" ve onun görev aşkı hindistan hava kuvvetlerinin altın mektuplarına tarihi bir olay olarak kaydedilecek. | Open Subtitles | شجاعته ، روح التضحية و إحساسه بالواجب ستدرج فى سجلات قوات الهند الجوية فى رسائل ذهبية |
pilot Khanna hava kuvvetlerinin idolü olmuştur. | Open Subtitles | الملازم أول طيار خان أعطى أعلى نموذج للقوات الجوية |
İngiliz silahlı kuvvetlerinin casusu olmakla suçlanıyorsunuz. | Open Subtitles | انت متهم بأنك جاسوس في الخدمة في القوات المسلحة البريطانيه |
Bize hava kuvvetlerinin yardıma geleceği ağır bombardıman uçaklarının saklanabilmemiz için çukur açacağı söylendi. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أن القوات الجوية ستدعمنا بالقاذفات الثقيله التى ستقصف الشاطئ لتوفر لنا حفر نستطيع أن نحتمى بها |
Hava kuvvetlerinin de yaklaşık 3.000 uçakla bizi destekleyeceğine dair söz verdi. | Open Subtitles | للكثير من فرق القوات الخاصة وقد وعد بأن هذه القوات ستكون مدعومة جواً بحوالى ثلاثة الالاف طائرة |
Fransızlar, İngiliz ana kuvvetlerinin... geçmek istediği yolun kenarında bir meyve bahçesinde mevzilenmişlerdi. | Open Subtitles | والذي إحتل بستان فاكهة على طريق جنوباً حيث القوات الإنجليزية بعد عدة ساعات تمنت العبور |
Afrika cephesindeki Avrasya kuvvetlerinin arkasına dolanma manevrası başarılı olmuştur. | Open Subtitles | مناوره سريعه واستراتيجيه لتطويق القوات الاوراسيه على الجبهه الافريقيه كللت بالنجاح |
- 24 yap onu. Hava kuvvetlerinin ne cephanesi ne de yakıtı var. | Open Subtitles | القوات الجوية الخاصة بهم لا تملك ذخيرة او بنزبن |
Bana Hava kuvvetlerinin bu uçaklara taktığı adları söyleyin. | Open Subtitles | أعطنّي مسمّيات القوات الجوية لتلك الطائرات.. |
General. Hava kuvvetlerinin bu işle ne ilgisi olduğunu açıklar mısınız? | Open Subtitles | جنرال لتخبرنى ما اهتمام القوات الجويه بالمنطقه |
MD kuvvetlerinin tekrar düzeni sağlaması bekleniyordu. | Open Subtitles | كان الأمل معقودا على قوات التحالف هنا لحفظ النظام |
İyi akşamlar bayanlar ve baylar, Polis Şefi Disipio ve polis kuvvetlerinin saygıdeğer üyeleri. | Open Subtitles | السيدات والسادة، نائب رئيس الشرطه. وأعضاء الشرف من قوات الشرطة لدينا. |
Bana derhal rapor edin: 1) Wenck'in öncü kuvvetlerinin konumu nedir? | Open Subtitles | ليخبرني بالتالي فورا أولاً - أين مكان طليعة قوات وينك ؟ |
Oğlum seni kraliyet kuvvetlerinin komutanı olarak atıyorum. Oh, teşekkür ederim, baba. | Open Subtitles | انا بموجب سلطتي اعينك قائدا للقوات الامبراطورية |
Rus kuvvetlerinin 40,000 adamı olduğunu tahmin ediyoruz. | Open Subtitles | إنّنا نقدر الحجم الكليّ للقوات الروسية بـ 40 ألف جنديّ. |
Tüm kuvvetlerinin önüne düşüp buraya gelecektir. | Open Subtitles | أتخيلُ بأنه سيستدعي جميع قواته, ويُرسلهم إلى هنا |
Yani yüreğiniz İsa'nındır... ama götünüz Deniz kuvvetlerinin! | Open Subtitles | و لذلك عليك أن تسلم قلبك للرب لكن جسدك سيظل ينتمي لسلاح البحرية |
Alman Hava kuvvetlerinin eline bıraktı, | Open Subtitles | القيادة العليا مازالت تتركنا "فى يد "ليفتوافى |
M Sokağı yakınlarındaki Deniz kuvvetlerinin ambarında buluşalım. | Open Subtitles | أنا سأقابلك في الياردات الزرقاء قرب شارع"إم |