Kuzenlerimden biri oldukça kötüymüş, bu yüzden gitmeli ve onlarlar olmalıyım. | Open Subtitles | أحد أقاربي حالته سيئة , لذا يجب علي ان أكون معهم |
Neden Pazar günü kiliseme gelip, Kuzenlerimden bazılarını KKK'ya katılmaya ikna etmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي لكنيستي هذا الأحد وتجعل بعضاً من أقاربي ليسجلوا معكم بتلك التظاهرة ؟ |
Oranın valisi sayısız Kuzenlerimden biridir. | Open Subtitles | حاكمها هو واحد من أقاربي الكثيرين |
Seninle evlenirken giydiğim elbise... nefret ettiğim zengin Kuzenlerimden birinin eskisiydi. | Open Subtitles | الثوب الذى تزوجتك به كان لابنة عم غنية كنت أكرهها |
Kuzenlerimden biri, Diego, tek yaptığı ağlamak. | Open Subtitles | أحد أبناء عمي , دييجو كل ما يفعله هو البكاء. |
Kuzenlerimden biri kendini kesti. | Open Subtitles | أحد أقاربي جرح نفسه |
Hayır, anne tarafından uzaktan Kuzenlerimden birinin çocuğu. | Open Subtitles | لا،إنّه... طفل أحد أقاربي من جهة أمي |
Kuzenlerimden biri değil. | Open Subtitles | ليس أحد أقاربي اذاً |
Kuzenlerimden bazıları burada. | Open Subtitles | بعض أقاربي هُنا |
Seninle evlenirken giydiğim elbise... nefret ettiğim zengin Kuzenlerimden birinin eskisiydi. | Open Subtitles | الثوب الذى تزوجتك به كان لابنة عم غنية كنت أكرهها |
Kuzenlerimden üçü Moskova'daki ünlü Bolşoy tiyatrosunda. | Open Subtitles | ثلاثة من أبناء عمي يرقصون على مسرح (بولشوي) في (موسكو) |
- Hayır, Kuzenlerimden bahsediyorum. | Open Subtitles | -لا ، كَانَ يتحدث عن أبناء عمي |