"kuzey kore'nin" - Translation from Turkish to Arabic

    • كوريا الشمالية
        
    • كوريا الشماليه
        
    Bu, Kuzey Kore'nin nükleer tesislerini devre dışı bırakmayı kabul ettiği aydı. TED هنا، الشهر الذى وافقت فيه كوريا الشمالية على تفكيك منشآتها النووية.
    Başını kaşıyıp Kuzey Kore'nin lideri Kim Jong-Un'dan daha renkli bir kışkırtıcı düşünemeyeceğini söylerdi kesinlikle. TED وكان ليبدي علامات الحيرة ويقول بأنّه لم يستطع إيجاد شخص أكثر استفزازا من زعيم كوريا الشمالية كم جونغ أون.
    Ben burdayım ve Kuzey Kore'nin ABD'yi provoke ettiğini okuyor ve duyuyorum. TED وأنا في هذا المكان حيث أقرأ وأسمع عن استفزار كوريا الشمالية للولايات المتحدة.
    Mart 2013'e geldiğimizde, Binlerce bilgisayarı tahrip eden, Güney Kore saldırısı var, basında Kuzey Kore'nin yaptığı öne sürüldü. TED لديك هجوم مارس عام 2013 لديك هجوم على كوريا الجنوبيه تم اتهام كوريا الشماليه به في الصحافه وقد عطل الاف الحواسيب.
    Bay Genel Sekreter Kuzey Kore'nin barış masasına oturmasını yorumlayabilir misiniz? Open Subtitles سياده الامين العام ما تعليق سياتكم علي عوده كوريا الشماليه الي مفاوضات السلام
    Echelon uydusu raporlarından Kuzey Kore'nin bundan sorumlu olmadığı anlaşılıyor. Open Subtitles " تشير التقارير أن حكومة " كوريا الشمالية ليست المسؤولة
    Kesin ve kaçınılmaz askeri tepkimiz sayesinde, Kuzey Kore'nin böyle bir uzun menzilli füze mevzilendirmeyeceğini varsayardık. Open Subtitles إفترضنَا كوريا الشمالية دائماً الا تنشر القذائف بعيدة المدى مثل هذه بسبب تأكدنا وقوتنا العسكرية الرادعة
    - O modele göre Kuzey Kore'nin 1992'de çökmüş olması gerekiyordu. Open Subtitles طبقا للنموذج كوريا الشمالية كان يجب ان تنهار فى 1992
    Ailemi Kuzey Kore'nin biraz dışında bir tünel kazasında kaybedeli bir yıl kadar oluyor. Open Subtitles حسنا , أضعت سنة عندما كنت مع عائلتي نحفر نفقا للهروب من كوريا الشمالية
    Kuzey Kore'nin nükleer silah bilgileri ilk buradan gelir. Open Subtitles معلومات أسلحة كوريا الشمالية النووية . جاءت من هنا ، أولاً
    Kuzey Kore'nin nükleer silah gelişiminde görevli. Open Subtitles هو مسؤول عن تطوير أسلحةِ كوريا الشمالية النووي
    Bu onu Kuzey Kore'nin en önemli ajanlarından yapar. Open Subtitles هذا يجعله واحدا من أعظم وكلاء النخبة فى كوريا الشمالية
    Babası Kuzey Kore'nin güçlü politikacılarından. Open Subtitles والده سياسى ذو نفوذ قوى فى كوريا الشمالية
    Kuzey Kore'nin sona kalacağını tahmin ettim. Open Subtitles كنتُ أعلم بأن كوريا الشمالية تبقى أخيراً.
    Ayrıca Kuzey Kore'nin nükleer teknolojisini Suriye'ye sattığını keşfeden Mossad'tı. Open Subtitles كما أنهم وجدوا دليل على أن كوريا الشمالية باعت التكنلوجيا النووية الخاصه بهم إلى سوريا
    4 yıl önce, Kuzey Kore'nin başbakanı Yoon Sung Chul, orada suikasta uğramıştı. Open Subtitles قبل أربع سنوات تم أغتيال رئيس وزراء كوريا الشمالية هناك
    Kuzey Kore'nin füze aralığında ve saldırı modunda bulunmaktadır. Open Subtitles صواريخ كوريا الشمالية في المدى، وجميعُها على وضع الهجوم.
    O halde, en son uydu görüntümüzün Kuzey Kore'nin donanma aktivitesini iki katına çıkarışını gösterdiğini belki açıklayabilirsiniz. Open Subtitles ربما تستطيعين ان تفسري كيف أن اخر صور لنا من القمر الصناعى تظهر ان كوريا الشماليه تضاعف انشطتها البحريه
    Kuzey Kore'nin, sizin eylemlerinizi, çatışmaya yol açan bir kışkırtma olarak yorumlayabileceğini düşünmüyor musunuz? Open Subtitles الاتعتقد ان كوريا الشماليه سوء تسىء فهم تحركاتك...
    Kuzey Kore'nin eylemlerini kısıtlamak için yollar aradıklarını düşünüyorum. Open Subtitles اظن ان الطريقة الاساسيه للحد من .... تحركات كوريا الشماليه ستكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more