| Bayan, Lütfen benimle gelin. | Open Subtitles | تعالي معي من فضلك أيتها الآنسة |
| Lütfen benimle ol. Benimle ol, lütfen. | Open Subtitles | ابق معي من فضلك ابق معي من فضلك |
| Şimdi benimle bu konuyu hala tartışmak istiyorsan, Lütfen benimle yarın konuşabilmek için bir randevu ayarla. | Open Subtitles | ستجدين أن ذلك داخل في حدود صلاحياتنا والآن إن كنتِ تريدين مناقشة ذلك معي من فضلك رتبي موعداً للتحدث معي خلال النهار، غداً |
| - lütfen yapma, benimle kal... Lütfen benimle kal.. | Open Subtitles | لا تركز معه، إنه بعيد جداً لا يستطيع رؤيتنا، ابقَ معي رجاءً |
| Lütfen benimle gelir misiniz? | Open Subtitles | أيمكنك الحضور معي , رجاءً ؟ اعذروني سيداتي |
| Lütfen benimle gel. Neden bunu yapıyorsun? | Open Subtitles | تعالي معي , أرجوك لماذا تفعل هذا ؟ |
| Teğmen, Şef, Lütfen benimle gelin. | Open Subtitles | ايتها الملازم, ايها الرئيس ستحضرون معي رجاء |
| Hadi, artık özgürsün. Lütfen benimle gel, Jai... hadi. | Open Subtitles | هيا انت حرة ، تعالي معي من فضلك |
| Lütfen benimle konuşurken küfür kullanma. | Open Subtitles | لا تستعمل الألفاظ النابية معي من فضلك |
| Albay, Lütfen benimle gelin. | Open Subtitles | أيها الكولونيل، تعال معي من فضلك |
| Lütfen benimle gel. | Open Subtitles | تعال معي من فضلك |
| Hanımım. Lütfen benimle gelin. | Open Subtitles | يا آنسة تعالي معي من فضلك |
| Lütfen benimle gelin efendim. | Open Subtitles | -فقط تعال معي من فضلك |
| - Dışarıda. Lütfen benimle gel. | Open Subtitles | -بالخارج، تعال معي من فضلك |
| Jane, Lütfen benimle gel. | Open Subtitles | جين) ، تعالي معي من فضلك) |
| Lütfen benimle gelin. | Open Subtitles | تعالا معي رجاءً |
| Inara, Lütfen benimle gel. | Open Subtitles | (إنارا) تعالي معي رجاءً |
| Dinle, Lütfen benimle gel. | Open Subtitles | تعال معي أرجوك |
| - Lütfen benimle ambara gelin. - Bir sorun mu var? | Open Subtitles | -تعال معي رجاء إلى منطقة المستودعات |