"lütfen bu" - Translation from Turkish to Arabic

    • فضلك لا
        
    • ورجاءً
        
    • أرجوك ألا
        
    • تبتعدي من
        
    • رجاءا تعال
        
    Lütfen bu işi daha da zorlaştırma çünkü benim için çok zor. Open Subtitles من فضلك لا تجعل هذا أي صعوبة مما كانت عليه من قبل.
    Ross, Lütfen bu olayı olduğundan daha da zor yapma. Open Subtitles روس، من فضلك لا تجعل هذا أصعب مما هو عليه بالفعل.
    Ve Lütfen bu mesajı 924, 946 ve 955'e nakledin. Open Subtitles ورجاءً أعد أرسال الرسالة إلى 924،946و 955
    Lütfen bu gece bu kapıdan dışarı çıkarken bunu unutma. Open Subtitles أرجوك ألا تنسى ذلك عندما تغادر باب المنزل الليلة.
    Seni gözümden hiç ayırmayayım Lütfen bu gece sevgilin olayım Open Subtitles لن ادعك تبتعدي من ناظري لتبقي معي ليل نهار
    Lütfen bu sefer gecikme. Özel gösterimi kaçırmak istemiyorum. Open Subtitles رجاءا تعال فى الوقت انا لا ارغب ان يفوتنى الافتتاحية
    Bu çoktan bitmişti. Lütfen bu konuda hiçbir şey söyleme. Open Subtitles لقد قررت وإنتهيت من هذا بالفعل من فضلك لا تقولى أي شيء حول هذا
    Anne. Lütfen bu konuda benimle kakışma? Open Subtitles أمّي، من فضلك لا تجادلي معي في هذا الأمر
    Lütfen, Lütfen bu dava Casey'le planlarımı mahvetmesin, lütfen! Open Subtitles رجاء ، من فضلك لا تدعي هذا يفسد خططي مع كيسي من فضلك
    Evet dedim, ama Lütfen bu tartışmayı burada yapmayalım, yalvarırım. Open Subtitles أخبرتك أني سأفعل . من فضلك لا تفعلي هذا هنا، أتوسل إليكِ.
    Ve Lütfen bu numarayı tekrar arama. Tamam? Open Subtitles و من فضلك لا تتصل بهذا الرّقم مجدداً ، حسناً ؟
    Ve Lütfen bu kez de fazla uzatmayıp evlenin. Open Subtitles ...ورجاءً لا تأخذا وقتاً أطول مرة أخرى تزوجا بسرعة
    Ama anneciğim, Lütfen bu kadar resmi olmayın. Open Subtitles ورجاءً لا تكوني رسمية جدّاً.
    Lütfen bu zavallı yaşlı adamı reddetme. Open Subtitles أرجوك ألا تصدّي هذا العجوز الفقير.
    Lütfen bu şehrin... Open Subtitles ...أرجوك ألا تجعل المدينة
    Seni gözümden hiç ayırmayayım Lütfen bu gece sevgilin olayım Open Subtitles لن ادعك تبتعدي من ناظري لتبقي معي ليل نهار
    Lütfen bu taraftan gelin. Open Subtitles رجاءا تعال من هذا الطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more