- Saldırganla birlikteyim. - lütfen yardım edin. - Her şey yolunda. | Open Subtitles | أنا محاصرة برجال مسلحون، الرجاء المساعدة |
lütfen yardım et. | Open Subtitles | تعليمات. مساعدة. الرجاء المساعدة. |
Tanrım lütfen yardım edin! | Open Subtitles | إلهي الذي في السماء ساعدني أرجوك |
İmdat! lütfen yardım et! | Open Subtitles | ساعدني رجاءً , ساعدني |
Bunu size vereceğim lütfen yardım edin! | Open Subtitles | سأعطيكم هذه، لذا ساعدوني رجاءً! |
Uçağım kalkmadan önce 3 saatim var sonra her şey kanıtlanacak bu yüzden şu adamı bulmama lütfen yardım et. | Open Subtitles | وساثبت ذلك لك وهذا لن يتجاوز 3ساعات وهذه المدة التى أمامي قبل أن تقلع طائرة لذا أرجوك ساعدني في إيجاد هذا الشخص |
Burası USS Diana, yardım edin. lütfen yardım edin. | Open Subtitles | "أنا على السفينة الأمريكية "ديانا النجدة، أرجوكم ساعدوني |
Yardım edin lütfen! Yardım edin! | Open Subtitles | ساعدوني، الرجاء مساعدتي أنا محاصره هنا |
lütfen yardım et! | Open Subtitles | النجدة من فضلك يا أبي |
lütfen yardım edin. Lütfen bana yardım edin. | Open Subtitles | ساعدوني رجاءاً، ساعدوني رجاءاً |
lütfen yardım edin! | Open Subtitles | ! رجاء المساعدة |
lütfen yardım et! | Open Subtitles | فونت كولور = "# c0c0c0" شيب 1: الرجاء المساعدة! |
Krrish, lütfen yardım et. | Open Subtitles | كريش، الرجاء المساعدة. |
lütfen yardım edin! | Open Subtitles | الرجاء المساعدة |
Bay Başkan, lütfen yardım edin! lütfen yardım edin! | Open Subtitles | سيدي الرئيس، أرجوك ساعدني أرجوك ساعدني |
Oh, Seneca, lütfen yardım et bana. | Open Subtitles | (سينيكا)، ساعدني رجاءً. |
Muhafızlar, lütfen yardım edin! | Open Subtitles | أيها الحراس , ساعدوني رجاءً |
Bana yardım et. Beni buradan götür. lütfen yardım et bana. | Open Subtitles | خذني من هنا أرجوك ساعدني أنا اذكرك رايتك في الطريق |
Mayday! Mayday! lütfen yardım edin! | Open Subtitles | النجدة , النجدة أرجوكم ساعدوني |
Zed, lütfen yardım et. | Open Subtitles | الدرب ، الرجاء مساعدتي. |