"la git" - Translation from Turkish to Arabic

    • إذهب مع
        
    • اذهب مع
        
    • اذهبي مع
        
    • إذهبي مع
        
    Barry, sen Helen'la git. Open Subtitles باري، إذهب مع هيلين.
    Şirkuh'la git. Otobüsü hazırla çabuk. Open Subtitles (إذهب مع (شيركوح إجعل الحافله مستعده, بسرعه
    Hirsch, Tavşan'la git. Eddie, iki dümene de bakabilir misin? Open Subtitles هيرش اذهب مع ربيت .ادى هل تستطيع ان تتابع المستويين ؟
    Hadi git, Tommy. Doktor'la git ve iyi bir şeyler yap. Open Subtitles اذهب يا تومي، اذهب مع الدكتور وقم بعمل الخير
    Thor'la git, dostum. Open Subtitles اذهبي مع ثور يا صديقتي
    Rachel'la git. O, sana göz kulak olur. Open Subtitles اذهبي مع " ريتشل " سوف تعتني بك
    Tai, Summer'la git. Cher, benimle gel. Open Subtitles (تاي) إذهبي مع (سمر) شير)، ستأتي معي)
    Sen Miller'la git. Miller, onu otele götür. Open Subtitles أنتَ إذهب مع (ميلر)، (ميلر) خذهُ إلى الفندق.
    Bay Blodget'la git. Open Subtitles إذهب مع مستر بلودجيت - لا
    Tamam, Frost'la git. Hayır, bekle. Open Subtitles حسناً، لا بأس، إذهب مع (فروست)؟
    Tamam, Frost'la git. Umurumda değil! Open Subtitles (حسناً، لا بأس، إذهب مع (فروست !
    - Hallettik. - Tyrtov'la git. Open Subtitles وصلنا - (إذهب مع (تريتوف -
    Bu yüzden seni seçtim. - Evet efendim. Scott'la git ve gerekli ayrıntılar hakkında bilgi al. Open Subtitles اذهب مع سكوت ليعطيك المعلومات المطلوبة
    Royce, Newman'la git. Open Subtitles "رويس" اذهب مع "نيومان"
    - Marks, Yarbay Carter'la git. Open Subtitles -ماركس)، اذهب مع المقدم (كارتر) )
    Sen Portmann'la git. Open Subtitles انت اذهب مع - بورتمان
    Dwight'la git sen. Sana bir paspas versin. Open Subtitles اذهب مع (دوايتي)، سيعطيك ممسحة.
    Edith, Branson'la git ve Binbaşı Clarkson'u getir. Open Subtitles (ايديث) اذهبي مع (برانسون) واحضري الرئيس (كلاركسون)
    Griet, sen Pieter'la git. Open Subtitles "جريت" اذهبي مع "بيتر"
    Edith, Branson'la git. Open Subtitles إنها محقة (ايديث) اذهبي مع (برانسون)
    Sen Susan'la git. Open Subtitles إذهبي مع (سوزان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more