"laboratuarındaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • معمل
        
    • لمختبر
        
    • في مختبر
        
    Araştırma laboratuarındaki bazı eski iş arkadaşlarıyla konuştuk. Open Subtitles لقد تحدثنا الى بعض من زملائه السابقين فى معمل الأبحاث
    Fakat birisi bu sabah Clark'ın laboratuarındaki durum raporlarını silmiş. Open Subtitles -لا لكن شخصٌ ما مسح تقرير الحالة من معمل "كلارك" هذا الصباح
    Dr. Hale'in laboratuarındaki yangından çıkartılmış. Open Subtitles لقد نجا من الحريق فى معمل الطبيبه هايل
    Polis zarf üzerindeki parmak izlerini kontrol edeceğini söyledi ama suç laboratuarındaki sırayı dikkate alırsak, çabuk halledileceğini sanmam. Open Subtitles الشرطة قالت انهم سيتحققوا من بصمات الاصابع على المظروف لكن بالاخذ فى الاعتبار المدة العادية لمختبر الجرائم
    Jennings'in laboratuarındaki kapıyı programlayın lütfen. Open Subtitles أعد برمجة الباب لمختبر جينينجس، رجاءا
    Binbaşı Carter'ın laboratuarındaki çiçekleri hatırladın mı? Masanın üstündekileri? Open Subtitles تتذكّري الزهور في مختبر ميجور كارتر التي على المنضدة؟
    Abby'nin laboratuarındaki tüm o bulaşıcı hastalık dosyaları. Open Subtitles جميع حالات العدوى فى معمل آبى
    Dr. Carlson'ın laboratuarındaki kazayla aynı zamana rastlamış. Open Subtitles (تزامن مع حادثة معمل د. (كارلسون ...
    Dr. Carlson'un laboratuarındaki patlamayı araştırmanı istiyorum. Open Subtitles (الخاص بإنفجار معمل د. (كارلسون ... !
    Deniz İstihbarat laboratuarındaki güvenlik ekibinin dediğine göre Astrid kaçmaya çalışırken bir metal detektörden geçmiş ve alarmı tetiklemiş. Open Subtitles إذا الفريق الأمني لمختبر إستخبارات البحرية قالو بأن (أستريد) حاولت التسلل من خلال كاشف المعادن وأطلفت الإنذار
    Anatomi laboratuarındaki canlı kurbağaları biliyorsun değil mi? Open Subtitles حتى تعرف كيف تعيش الضفادع في مختبر التشريح؟
    NASA'nın Jet Propulsion laboratuarındaki genç bir öğrenciden, Jüpiter'e uçuş için gereken yörüngeleri hesaplaması istendi. Open Subtitles إنه طالب صغير في مختبر "الدفــع النفـّاث فى "ناسا طُلب منه حساب مسار المنحنى "للرحــلة الـى "الـمـشـتـري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more