Bu lanet yerde ihtiyacı görecek kadar yeterli ot yok. | Open Subtitles | لا يوجَد ماريوانا كافيَة لتلبيَة الطلَب في هذا المكان اللعين |
Hayatımın büyük bir kısmını o lanet yerde saklanarak geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت العديد من السنوات وأنا أختبيء في هذا المكان اللعين |
O sıcak, lanet yerde yaşamaya devam etti. | Open Subtitles | ابقت ذلك المكان اللعين حاراً جداً |
Bu yüzden, artık yalın gerçeklere dönelim. Bu lanet yerde neler oldu? | Open Subtitles | دعنا نعود إلى الوقائع لانها حقيقية ما حدث هنا بحق الجحيم؟ |
Bu adamın bu lanet yerde ne işi var? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هذا الرجل هنا بحق الجحيم ؟ |
Umarım bu lanet yerde birileri sadece sadece, neler olup bittiğini anlatır. | Open Subtitles | -شخصا ما في هذا المكان اللعين... .. -يجب أن يعطيني الحقيقة |
Sadece en yakın arkadaşlarımdan birinin bu lanet yerde değer verdiğim son insanlardan birinin, gerçekten güvendiğim tek kişinin büyük melek olduğunu söyleme zahmetine girmedin. | Open Subtitles | أنتَ تستخف بي لِتقول أنها أحد أصدقائي المقربين، والوحيده من بين الناس حقاً التي تهمني في هذا المكان اللعين ألمرأه الوحيده التي اثق فيها... |
George, bu lanet yerde ne arıyorsun? | Open Subtitles | جورج مالذي تفعله هنا بحق الجحيم؟ |
Bu lanet yerde ne işim var benim. | Open Subtitles | ماذا افعل هنا بحق الله |