"lavon'u" - Translation from Turkish to Arabic

    • لافون
        
    Lavon'u unutmaya çalışırken ne kadar zor zamanlar geçirdiğimi biliyor. Open Subtitles أنها تعلم الصعوبه التى كنت أواجها فى تخطى لافون
    - Bilmem, belki dünyanın sonu Lavon'u unutman demek olabilir. Open Subtitles حسناً أعنى أنه قد يكون ربما نهاية العالم هى عن أنك تتنسين لافون
    - Tamam, sen git George'u bul, ben de Lavon'u, tamam mı? Open Subtitles حسناً انت أذهبى و جدى جورج و أنا سأذهب لأجد لافون حسناً ؟
    Evet, Lavon'u görmezlikten geliyorum. Open Subtitles ,نعم، أنا اتجاهل لافون
    Lemon'u Lavon'u öperken gördüm. Open Subtitles و لقد رأيت (لمون) تقبل (لافون) الليلة الماضية مادا؟
    yani gidip Lavon'u bulup... hi...hikayelerimizi toparlamalıyız. Open Subtitles إذن ممكن أن أجد (لافون) و سوف تكون لدينا رواية حقيقية
    Sen de benimle geliceksin Lavon'u bir kenara çekiceksin sonra da ben George'la konuşacağım. Open Subtitles سوف تأتين معي سوف تأخدين (لافون) جانبا و أنا سأتكفل بـ(جورج) إتفقنا ؟
    Lavon'u tanıyorsun. Open Subtitles انت تعرفين لافون
    Lavon'u hatırlarsın. Open Subtitles أتذكرين لافون ؟
    - Sanırım hala aşığım. - Lavon'u unut. Open Subtitles اظنني مازالت واقعة في حبه إنسي امر (لافون) نهائيا
    Hadi, Lavon'u unut. Open Subtitles هيا انسي أمر لافون
    Lavon'u unutmak. Open Subtitles حتى أتخطى لافون
    - Çünkü hâlâ Lavon'u unutamadın. Ne diyorsun ya? Open Subtitles لأنك لم تنسى لافون بعد
    Lavon seni seviyor, sen de Lavon'u. Open Subtitles لافون يحبك و أنت تحبى لافون
    Sen de Lavon'u seviyorsun Lemon da o kadar kötü biri değil. Open Subtitles و أنت تحبى لافون
    Um George senle Lavon'u öpüşürken görmüş. Open Subtitles (جورج) رأاك مع(لافون) الليلة الماضية
    Lavon'u tanıyor musun? Open Subtitles هل تعرف (لافون)
    Lavon'u herkes tanır. Open Subtitles الكل يعرف (لافون) نعم.
    Lavon'u istiyorsun Doğru mu anladım? Open Subtitles تريدين (لافون) أ ليس كدلك ؟
    Lavon'u unut. Walt ile birliktesin. Open Subtitles أنسي أمر (لافون) فلديكِ (والت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more