| Kraliyet Shakespeare Tiyatrosu'nun, Kral Lear oyunu biletlerini mi kastediyorsun? | Open Subtitles | تعني تذاكر لمسرحية الملك لير من إنتاج شركة شكسبير الملكية؟ |
| Bir kere Kral Lear'ı oynamıştım ve açıkçası o oda, çürük domates anılarını canlandıracak. | Open Subtitles | لقد مثّلت دور الملك لير ذات مرة وبصراحة, هذه الغرفة قد تُثير ذكريات سيئة عندى |
| Lear jet kullanmaya bayılıyorum. Ama çağrıya bağlı yaşam tarzı kötü. | Open Subtitles | أحب طائرا طائرة لير هو فقط هذا أسلوب حياة النداة |
| Oynadığım roller içinde en iyisi King Lear'ın ölümüydü. | Open Subtitles | من بين كل الأدوار التى أديتها المشهد الوحيد الذى لم يكن من حقى هو مشهد الموت في مسرحية الملك, لير |
| İmdat, imdat! Burası Lear Niner-Whiskey-Mike, Cape Breton'a yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | إستغاثة، إستغاثة, ويسكي لير نينر مايك البريتون يقترب من الرأس |
| Shakespeare'in Othello'yu, Kral Lear'ı ve Macbeth'i yaz tatillerinde bitirivermesine benzer. | Open Subtitles | كما لو كان شكسبير قد كتب عُطيل وماكبث والملك لير في أجازة صيف واحد |
| Broadway'de Kral Lear'ı oynamanı istiyorlar. | Open Subtitles | إنهم يريدنك أن تمثل الملك لير في برودواي |
| Sahneye çıkacağım! Kral Lear'ı canlandıracağım! Shakespeare'den oynayacağım! | Open Subtitles | سوف أمثل دور الملك لير سوف أمثل مسرحية شكسبير |
| Senaryoda bıçak falan yok. Kral Lear kederinden ölüyor. | Open Subtitles | ليس هناك سكين في هذا المشهد على الملك لير أن يموت حزناً على كورديليا |
| "Kim olduğumu bana kim söyleyebilir?" Kral Lear'den harika bir dize. | TED | "من الذي يستطيع أن يخبرني من أنا؟" -- سطر عظيم للملك لير. |
| Kevin Kennon, Rick Scofidio, Liz Diller ve şehirdeki diğer insanlar -- maddi yardım için dört saat görüştüğüm Norman Lear, bu işi başarabilmek için bize köprü olmuş kişlerdir. | TED | وكيفن كينون ، ريك سكوفيديو ، ليز ديلر وجميع الأشخاص المتواجدين في المدينة.. نورمان لير الذي تحدثت إليه قبل الموعد النهائي بأربع ساعات للحصول على التمويل عرض علينا دفع قرض الجسر لمساعدتنا في إنهاءه |
| Lear derler bir kral hakkında bir efsane vardır, onunla çok ortak yönümüz var. | Open Subtitles | "هناك أسطورة لملك يدعى "لير والذى أشاركه بعض الصفات |
| Saygıdeğer insanlar, bu bir komedi, Kral Lear değil. | Open Subtitles | أيها الطيبون هذه كوميديا وليس الملك لير |
| Ben Hamlet'i severim. Eminim Bay Hunter da Kral Lear'ı sever. | Open Subtitles | (أنا أحب (هاملت (و أراهن أن السيد (هاتنر) يحب (الملك لير |
| Şekspir'in Kral Lear'ının yaptığı gibi, ben Sırp ulusunun her zamankinden daha fazla günaha karşı günah işlediğini düşünüyorum. | Open Subtitles | كما فعل "الملك لير" في "شكسبير" أعتقد أنـه واضح جـداً دائماً أن الأمة الصربية |
| Kral Lear'ın soneleri. | Open Subtitles | لقد انهينا الملك لير و الدور على سونيتس |
| Kral Lear, kırda Gloucester'e sormuş: "Dünyayı nasıl görüyorsun?" | Open Subtitles | سأل الملك لير جلوستر : "كيف تنظرون الى العالم؟ |
| Kral Lear. Hamlet. Othello. | Open Subtitles | الملك لير, هاملت اوثيلو, ريتشارد الثالث |
| Kral Lear'ı afrikancaya tercüme diyorum. | Open Subtitles | أقوم بترجمة رواية أفريكانيّة لقصة "كنغ لير" |
| Evet, büyükanneni ve tüm "Kral Lear" oyununu koleje yanında götürebilirsin. | Open Subtitles | نعم، بإمكانكِ إصطحاب جدّتكِ وإنتاجها الكامل لـ"الملك (لير)" إلى الجامعة معكِ. |