Müfettiş Lebel toplantı yapmamızı istedi... çünkü İngiliz şüpheliyle ilgili yeni şeyler öğrenmiş. | Open Subtitles | المفوض ليبيل طلب هذا الإجتماع لأن لدية معلومات جديدة عن المشتبه به البريطاني. |
En iyi dedektifimiz... benim yardımcım Claude Lebel. | Open Subtitles | أفضل مخبر بالقوة نائبي الخاص، المفوض كلود ليبيل. |
Yeni adını öğrenince Lebel onu zorluk çekmeden yakalar artık. | Open Subtitles | متي وجدنا اسمه الجديد ليبيل لن يكون لدية أي مشكلة في القبض علية |
Jeanne, Bay Lebel sana bir zarf verecek. | Open Subtitles | جان، كاتب العدل يبيل سوف يسلم لكِ ظرف |
Noter Jean Lebel'a: | Open Subtitles | كاتب العدل جين يبيل سوف |
"Jeanne, Bay Lebel sana bir mektup verecek. | Open Subtitles | "(جان)، كاتب العدل (يبيل) سوف يسلم لكِ ظرف". |
- Aynen öyle. Dün saat dörtte Lebel'le birlikte Paris'e geldim. | Open Subtitles | انها بسيطه جدا البارحه , جئت مع ليبل الى باريس |
Amirim Lebel resmi bir talepte bulunmak istemedi. | Open Subtitles | المفوض ليبيل لا يريد ان يعمل طلب رسمي. |
Lütfen Müfettiş Lebel'e söyleyin. | Open Subtitles | من فضلك ممكن ان تخبر المفوض ليبيل |
Müfettiş Lebel'in bürosu. | Open Subtitles | مكتب المفوض ليبيل. |
- Müfettiş Lebel. | Open Subtitles | - المفوض ليبيل. |
Müfettiş Lebel. | Open Subtitles | المفوض ليبيل. |
İşte burada bitiyor, çünkü bildiğin gibi Lebel'lerin sonuncusu benim. | Open Subtitles | نعم، حسناً، فإنه يتوقف هناك لأنه كما تعلم، أنا آخر عائلة (يبيل). |
Bay Lebel'e uzatabilir misin, lütfen? | Open Subtitles | هل يمكن أن تعطيه ل (يبيل)، من فضلك؟ |
...Lebel, Jeanne Mervan, Simon Mervan. | Open Subtitles | (يبيل)، (جان مروان )، (سيمون مروان). |
"Noter, Alphonse Lebel'e: | Open Subtitles | "كاتب العدل (جين يبيل) سوف |
- Lebel'i gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت ليبل ؟ |