"lekenin" - Translation from Turkish to Arabic

    • البقعة
        
    • البقع
        
    • البقعه
        
    Üzerindeki lekenin biyolojik olduğu kanıtlandı ama DNA kuantı negatifti. Open Subtitles التي سحبتها من الشجيرات تأكد بأن البقعة كانت مادةً حيوية لكن الحساب الجيني كان سالب
    lekenin, insan yapımı olup olmadığını anlamak için duvarı delmesi gerekiyor. Open Subtitles هو عليه ان يفتح الجدار وينظر ماذا وراء البقعة لكي يتأكد انه ليس من صنع البشر
    Yani, kırmızı lekenin olduğu yerde yüksek bir basınç merkezi var. Open Subtitles تعني أنه في حالة البقعة الحمراء مركزها عالي الضغط
    - Biyopsi, babanın akciğerlerindeki lekenin lenfoma olmadığını fakat aksine sarkoidoz olduğunu açığa çıkardı. Open Subtitles حسنا، الخزعة كشفت أن البقع الموجودة في رئتي والدك ليس سرطان الغدد اللمفاوية، لكن ساركويدوز نادر.
    lekenin koyulugu sut kullanmadigini gosteriyor. Open Subtitles سماكة البقع تظهر من أنك لم تأخذ الحليب
    Var, sedece lekenin üstünde uyuyabilirim arabamın arka koltuğundan iyidir. Open Subtitles يوجد ، سأنام فوق البقعه فقط بدلاً من المقعد الخلفي لسيارتي
    Yalnızca bu beyaz lekenin ne olduğunu anlayamıyorum. Open Subtitles لا استطيع ان افهم ما هذه البقعه البيضاء
    Devam edebilmesi için büyük kırmızı lekenin bir güç kaynağına ihtiyacı vardır. Open Subtitles لتستمرّ تحتاج البقعة الحمراء لمصدرٍ للطاقة
    Büyük kırmızı lekenin hemen kuzeyinde garip beyaz bulutlar tespit etti. Open Subtitles سُحب بيضاء غريبة شمال البقعة الحمراء العظيمة
    Tişörtünün üstündeki lekenin kan olmadığına kalıbımı basarım. Open Subtitles وانا متأكد بأن تلك البقعة علي قميصه ليست بدماء
    Tabii önce boyamamız, döşememiz, elektrik tesisatını tamir etmemiz su tesisatını yenilememiz ve o kahverengi lekenin neden büyüyüp durduğunu çözmemiz lazım. Open Subtitles بعد ان نطليه ، ونأثثه ، ونصلح الكهرباء ونصلح امور السباكه ونعلم لماذا لم تتوقع البقعة البنية عن النمو ؟
    lekenin, davayla ilgisi olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنّ البقعة ذات صلة بالقضيّة؟
    Birkaç farklı lekenin birleşimi olduğundan ben de çıkarmak için-- Open Subtitles لقد كانت البقعة مزيجاً من أنواع عدة وكان يجب أن اعامل...
    Diğer odalarda da bu lekenin aynısını görmüştüm. Open Subtitles رأيت نفس البقعة في غرفة أخرى.
    lekenin koyuluğu süt kullanmadığını gösteriyor. Open Subtitles سماكة البقع تظهر من أنك لم تأخذ الحليب
    Zor çıkan lekenin hangisi olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين ماهي البقع الصعب التخلص منها؟
    lekenin imzaya denk gelmesi kötü olmuş. Open Subtitles لكن سيء أن البقع على التوقيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more