"lekesi var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك بقعة
        
    • لطخة
        
    • وحمة على
        
    • لديه وحمة
        
    • لديها وحمة
        
    Yapacaktım, ama öteki tarafta spagetti lekesi var. Open Subtitles كنت سأفعل ، إلا أنه كانت هناك بقعة كبيرة من الإسباجيتي علي الجهة الآخري
    Duvarımda nem lekesi var ve oradan aşağı su damlıyor. Open Subtitles هناك بقعة رطبة في سقفي والماء يتسرب منها
    Neden koltuğumda kıç şeklinde bir boya lekesi var? Open Subtitles لماذا هناك بقعة دهان على شكل مؤخرة على الكنبة؟
    Görünüşe göre iç çamaşırında kan lekesi var. Open Subtitles يبدوا ان هناك لطخة من الدماء على سرواله. انا اريد تحليل الحامض النووى.
    Bunun üstünde bir ruj lekesi var. Open Subtitles يبدوا بأن هذه لطخة أحمر شفاه ألست ..
    Sol ayağında topuğunun hemen üzerinde bir doğum lekesi var mı? Open Subtitles هل لديك وحمة على قدمك اليسرى تماما فوق الكعب ؟
    Yüzünün kenarında bir doğum lekesi var mı? Open Subtitles لديه وحمة على جانب وجهه ؟
    Biliyorum, fakat onlar bir tahmin. Bu kızın, aynı Jenny gibi sol elinde iki parmağı arasında bir doğum lekesi var. Open Subtitles إنه تكهن، لديها وحمة بيدها، بين أصابعها، تماماً مثل (جيني)
    Şurada hilal şeklinde bir su lekesi var. Open Subtitles هناك بقعة مياة بشكل هلال ..لذا
    Tavanda sosisli şeklinde bir su lekesi var. Open Subtitles هناك بقعة ماء في السقف على شكل شطيرة
    Ned, park alanında sadece Aziz Barnabus'a benzediği için duran bir yağ lekesi var. Open Subtitles (نيد) هناك بقعة من الزيت بموقف السيارات تشبه بالضبط (بابرنباس)
    Burada bir yaşlılık lekesi var. Open Subtitles هناك بقعة العمر.
    Yerde kan lekesi var. Open Subtitles - هناك بقعة دم على أرضيتك
    Hasta koltuğunda kan lekesi var. Open Subtitles وجدت لطخة دم هنا , على كرسي المريض
    Hey. bakın üzerinde kan lekesi var. Open Subtitles النظرة. لَهُ a لطخة دمِّ عليه.
    Yerde kan lekesi var. Open Subtitles أصبحتُ a لطخة على الأرضيةِ هنا.
    Sol göğsünde ayı şeklinde bir doğum lekesi var. Open Subtitles انه وحمة على صرك الايسر شكله يشبه الدب
    Yanağında bir doğum lekesi var. Open Subtitles انه حصل عند ولادته على وحمة على خده.
    Doğum lekesi var majesteleri. Open Subtitles لديه وحمة ولادة يا مولاتي
    Sağ kolunda bir doğum lekesi var. Open Subtitles لديه وحمة على ذراعه اليمنى.
    Tıpkı Jenny gibi sol elinin iki parmağı arasında bir doğum lekesi var. Open Subtitles لديها وحمة بيدها بين أصابعها تماماً مثل (جين)
    Biliyorum, fakat onlar bir tahmin. Bu kızın, aynı Jenny gibi sol elinde iki parmağı arasında bir doğum lekesi var. Open Subtitles إنه تكهن، لديها وحمة بيدها، بين أصابعها، تماماً مثل (جيني)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more