"lena'nın" - Translation from Turkish to Arabic

    • لينا
        
    Lena'nın doğum günü 5000 yılın en güçlü gündönümüne rast gelecek. Open Subtitles سيوافق عيد ميلاد لينا مع الإنقلاب الشمسي الأقوى منذ 5000 عام
    Lena'nın suçlu olduğunun farkına varman için daha ne olması gerekiyor ? Open Subtitles ما هو ذاهب الى اتخاذ بالنسبة لك ل ندرك أن لينا مجرم؟
    Jerry, Lena'nın rehberde olmayan numarasını, Kramer'in AIDS Yürüyüşü Listesinden aldı. Open Subtitles جيري أخذ رقم لينا الغير موجود بالسجل من قائمة كريمر للمشاركين بمحاربة الإيدز
    Monica, Jerry, Lena'nın numarasını AIDS Yürüyüşü Listesinden aldı. Open Subtitles مونيكا ,جيري أخذ رقم لينا الغير موجود بالسجل من قائمه للمشاركين بمحاربة الإيدز
    Ama yaşayacağın hayat benimki değil. Tıpkı Lena'nın hayatının da senin olmadığı gibi. Open Subtitles ولكني لا استطيع أن آخذ حياتك ليس كما كان الامر مع لينا
    Lena'nın şu an iyi bir kız olduğunu düşünüyorsunuz ama bunun bir önemi yok. Open Subtitles تعتقدون أن لينا فتاة جيدة الآن, ولكن لم يعد يهم
    İnternette Lena'nın babası papazdan töreni yapmasını istemiş, papaz edecek ama kendisi etmeyecek,.. Open Subtitles والد لينا يملك ترخيص كهانة من الإنترنت لذا فلقد طلبنا منه أن يؤدي المراسم. فهو غير محسوب
    Lena'nın babasının Cumartesi günü bir tören düzenlediğini biliyor muydun? Open Subtitles وهذه النبتة ميتة أيضا بمناسبة التحدث عن الجنون، هل سمعت أن والد لينا سيقود الزفاف هذا السبت؟
    Lena'nın, problemlerin yüzünden kahrolmasına izin verme. Onu okula gönder. Kiliseye gel. Open Subtitles لا تدع لينا تعاني معك في مشاكلك ارجعها للمدرسة ، تعال الى الكنيسة
    Lena'nın duvar sergisinde yaptığı kadar değil. Open Subtitles ليس حقاً اعني , ليس مثل ما فعلت لينا مع جدار العرض الخاص بها
    Lena'nın bundan geri dönmesi biraz zaman alabilir ama bence senin kalıcı olduğunu anlayınca gelecek. Open Subtitles قد يستغرق بعض الوقت لينا ليعود من تلك ولكن أعتقد أنها سوف عندما تدرك أنت هنا لتبقى.
    Sorun şu ki, Lena'nın sırtındaki şey sanki biri kesici bir aletle delmiş gibi duruyor. Open Subtitles الشيء هو، ما هو على ظهره لينا يبدو وكأنه ثقب الجرح مثل أنها كانت مخوزق على شيء.
    Arabasını Lena'nın öldüğü otelin... orada bulduk. Open Subtitles حيث ماتت لينا ولا يوجد مكالمات في هاتفه
    Tamam. Tamam, o resimde Lena'nın kanatları vardı. Open Subtitles حسناً تلك الصورة صورة لينا بالإجنحة
    Orası Steph ve Lena'nın, saldırı akşamında yemeğe gittikleri yer. Open Subtitles هذا نفس المكان الذي كانت "لينا" و ستيفاني" تتناولان الشراب فيه -في نفس الليلة التي حصل فيها الهجوم
    Pekala, tüm yapman gereken Lena'nın bana verdiği tarifi uygulamak. Open Subtitles حسناً , كل ما عليك فعله هو اعطاء المواصفات التي اعطتك اياها "لينا"
    Bence Lena'nın torunlarından bahsetmeliyiz. Open Subtitles اظن انه يجب ان نتحدث عن أحفاد لينا
    Lena'nın Arthur'a rapor verdiğini bilmiyordum. Open Subtitles " " لما أعلم أن " لينا " تبلغ لمديرها " آرثر
    Arkanı kolla, Lena'nın adamları işleri berbat etmenin bir yolunu bulurlar. Open Subtitles انتبهي خلفك فأعمال " لينا " ممكن أن تجد طريقها للسقوط أرضاً
    Eğer Moskova'ya gidebilirsem Lena'nın nerede olduğu bilgisi için adama gizlice yanaşabilirim. Open Subtitles إذا استطعت دخول روسيا يمكننى الوصول إليه -للوصول إلى مكان (لينا )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more