Uzun zaman sonra ilk defa Ben'lerin evinde gerçekten huzurlu uyudum. | Open Subtitles | لقد نمت جيداً البارحة و لأول مرة منذ فترة (بمنزل (بن |
Dubois-Rollins'lerin evinde kalıyorum. | Open Subtitles | اقطن بمنزل دوبيوس روللينز |
Kearsleys'lerin evinde değildiysen neredeydin? | Open Subtitles | إذاً، أين قد كنتِ إذا لم تكوني بمنزل (كيرسليس)؟ |
- Thierry'lerin evinde kalmak hoşuna gidiyor mu? | Open Subtitles | -هل يعجبك البقاء في منزل آل تيري؟ -نعم . |
- Crawley'lerin evinde kalıyor. | Open Subtitles | -إنهُ يبقى في منزل آل"كراولي" |
Halk arasında birçok kişinin inandığı, Finley'lerin evinde yaşanan, açıklanamayan ve korkunç olayları gösteren bu film, gerçek bir hikayeyi anlatmaktadır. | Open Subtitles | وهذه رأى أقرب الناس لعائلة فينلى أن يعرض هذا الشريط على العامة كدليل أخير على هذا الحدث الغريب والمرغب الغير قابل للتفسير فى منزل عائلة فينلى |
Banks'lerin evinde bulduğum mektupları inceliyordum. | Open Subtitles | ...كنت أتعقب الخطابات التى وجدتها فى منزل عائلة بانكس |
Cassadaga'daki kayıp öğrenci... "... Andersen'lerin evinde kalıyordu. " | Open Subtitles | فتاة (كاساديجا) المفقوده كانت "ضيفه بمنزل "أندرسون |
Sen Isaac'lerin evinde miydin? | Open Subtitles | هل كنت بمنزل "أيزك" ؟ |
Kearsleys'lerin evinde sen de var mıydın? | Open Subtitles | هل كنت هنالك بمنزل (كيرسليس)؟ |
Dozzy'lerin evinde! | Open Subtitles | الحفلة في منزل آل (دوزي) |
Bennet'lerin evinde olağan bir gün. | Open Subtitles | (يوم آخر في منزل عائلة (بينيت |