"lessing" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليسنغ
        
    • لاسينج
        
    • لاسين
        
    • ليسنج
        
    Bay Lessing, aracın sahibi olduğuna pek emin değil. Open Subtitles السيّد (ليسنغ) غير متأكد بأنّ هذه الأشياء ملكه.
    Hem senin elemanların Lessing'in izini ilk başta nasıl kaybetmişler? Open Subtitles أنّى لفريفك أنّ يترك تعقب (ليسنغ) في المقام الأوّل؟
    Hayır, Hayır. Bak, Lessing'in Pazartesiye kadar buraya gelmemesi gerekiyordu, tamam mı? Open Subtitles كلاّ، كلاّ، (ليسنغ) ليس من المفترض أنّ يدخل،
    Doktor Lessing bir fizikçidir, çok ciddi biridir. Open Subtitles الدكتور لاسينج شخص جاد ومهم جدا
    Doktor Lessing bir tıp adamıdır ve çok ciddi bir adamdır. Open Subtitles الدكتور لاسينج شخص جاد ومهم جدا
    Allasmaladık, Doktor Lessing. Open Subtitles مع السلامة دكتور لاسين
    Gotthold Ephraim Lessing adında biri tarafından yazılmış. Open Subtitles أنا أكتب مسرحية "لكاتب يُدعى"جوتهولد إفرام ليسنج لو أنك سمعت عنه؟
    Memur Diaz, Bay Lessing'i etkisiz hale getirince... ..ben de aracın arkasına baktım ve buldum... Open Subtitles عندما أشار (دياز) لاعتقال السيّد (ليسنغ). -ونظرت بمؤخرة السيّارة فوجدت ...
    Öncelikle, Lessing'i nasıl yakaladınız? Open Subtitles ماذا كان يريد (ليسنغ) في المقام الأول؟
    - Yani, Lessing elimizde. Open Subtitles -أقصد نمسك بـ(ليسنغ ). -ستة أشهر.
    Tutukladıkları adamın numarası... Gabe Lessing. Open Subtitles يعود للرجل الذي اعتقلوه (جيب ليسنغ)
    Edith Larson, Gabe Lessing'le haftada bir kaç kez telefonla konuşuyormuş. Open Subtitles (أديث لارسون)، كانت تجري مكالمة هاتفيه بشكل منتظم -مع (جيب ليسنغ) لمرّتين أو ثلاث مرّات في الأسبوع ...
    - Yakaladığınız Gabriel Lessing... Open Subtitles -معتقلكِ هو (جابريل ليسنغ
    Derek Lessing. Open Subtitles ديريك لاسينج
    Güle güle Doktor Lessing. Open Subtitles مع السلامة دكتور لاسين
    Gotthold Ephraim Lessing adında biri tarafından yazılmış. Open Subtitles أنا أكتب مسرحية "لكاتب يُدعى"جوتهولد إفرام ليسنج لو أنك سمعت عنه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more