Bay Levangie, bu Dr. Bailey ve cerrahi internlerden oluşan ekibimiz. | Open Subtitles | سيد (ليفانجي) , هذه هي الطبيبة (بايلي) و طاقمها من الجرّاحين المستجدين |
Edward Levangie, diskinezi ağrısı şikâyetiyle hastaneye yatırılan 63 yaşında bir hasta. | Open Subtitles | إدوارد ليفانجي) رجل في 63 من عمره) لديه ألم مزمن من شلل الرعاش |
Bay Levangie, Parkinson hastası olan, beyin ameliyatı mı olacak? | Open Subtitles | . . السيد (ليفانجي) , مريض شلل الرعاش هل هو مرشح جيد لجراحة في المخ؟ |
-Bay Levangie, bu sabah konuştuğumuz ameliyat seçeneğini tekrar düşündünüz mü? | Open Subtitles | سيد (ليفانجي) , هل أعدت التفكير حيال خيار الجراحة التي ناقشناه هذا الصباح؟ |
Pekâlâ, Bay Levangie. Birkaç kez derin nefes alın. | Open Subtitles | , (حسناً يا سيد (ليفانجي خذ نفساً عميقاً |
Bay Levangie ameliyatı kabul etti. | Open Subtitles | السيد (ليفانجي) وافق على الجراحة |
Denemeye devam edin, Bay Levangie. | Open Subtitles | (استمر في المحاولة يا سيد (ليفانجي |
Çok iyi gidiyorsunuz, Bay Levangie. | Open Subtitles | (أنت تبلي جيداً يا سيد (ليفانجي |
Pekâlâ, Bay Levangie. | Open Subtitles | (حسناً يا سيد (ليفانجي |
Nasılsınız, Bay Levangie? | Open Subtitles | كيف حالك يا سيد (ليفانجي)؟ |
Bir kez daha, Bay Levangie. | Open Subtitles | (مرة أخرى يا سيد (ليفانجي |