Majesteleri neden Cleves'li Leydi Anne'i Noel kutlamalarına davet ettiler? | Open Subtitles | لماذا قمت جلالتك بدعوة السيدة آن من كليفي لعيد الميلاد؟ |
Leydi Anne'e, bu kadar itaatkar olduğu için teşekkür ettiğimi yaz. | Open Subtitles | يجب أن نكتب إلى السيدة آن لشكرها لأنها تطبق الأحكام |
Saraya hoşgeldiniz Leydi Anne. | Open Subtitles | أنت مرحب فيك بشدة في البلاط أيتها السيدة آن |
Bağışlayın, ama Leydi Anne, kendisine gösterilen tüm saygıyı hak ediyor. | Open Subtitles | اعذريني لكن من المؤكد أن السيدة آن تستحق كل الاحترام؟ |
İkiniz de çok naziksiniz Leydi Anne ve benim cömert Lord'um. | Open Subtitles | أنت لطيفة جدا، أيتها السيدة آن وأنت ياسيدي الكريم |
Leydi Anne Boleyn de hasta. - Dr. Linacre! | Open Subtitles | السيدة آن أصيبت بالمرض إنما مازالت حية |
Leydi Anne Boleyn'den mektup var. | Open Subtitles | وصلتك رسالة من السيدة آن بولين |
Lord'larım, Cleves'li Leydi Anne geldiler. | Open Subtitles | أيها اللوردات السيدة آن من كليفي |
Leydi Anne'den boşanmamalıydı bence. | Open Subtitles | ما كان يجب عليه أن يطلق السيدة آن |
Majesteleri'nin izni olursa, bu hediyeleri Leydi Anne ile paylaşmak istiyorum. | Open Subtitles | بعد إذن جلالتك أود أن أشارك هذه الهدايا مع السيدة آن - معي؟ |
Leydi Anne ne zaman başpiskopos oldu? | Open Subtitles | متى تصبح السيدة آن رئيس الأساقفة؟ |
Leydi Anne'yi Fransa'dan, İrlanda'ya gelin gitsin diye getirdik. | Open Subtitles | سنحضر السيدة آن من فرنسا قريباً"، لتتزوج في إيرلندا. |
Evet, Kraliçeden boşanıp, Leydi Anne'le evlenecek olan iradeden bahsediyorum. | Open Subtitles | ولذلك، هو إرادة الملك... التى ستجعله يطلق الملكة والزواج من السيدة (آن)؟ |
Leydi Anne'in bu sabah ne kadar terbiyeli davrandığını söylemek isterim. | Open Subtitles | حسناً، أودّ القول بأنّه تصرّف حكيم على ما أعتقد ... السيدة (آن) كانت هنا هذا الصباح |
Leydi Anne. | Open Subtitles | السيدة "آن" |