"liderliği altında" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحت قيادة
        
    • تحت قيادته
        
    Müttefikler, Mareşal Ferdinand Foch'un liderliği altında beraberce çalışıyorlardı. Open Subtitles عمل الحلفاء معاً تحت "قيادة المشير "فيردناند فوش
    CPC liderliği altında olduğunu da tüm sınıflar yeni Çin e göre bir araya getirildi Open Subtitles تحت قيادة "الحزب الشيوعي الصيني" جميع الطبقات متحدة لبناء الصين الجديدة
    Belki de bir sonraki İtalyan liderliği altında olmalı... Open Subtitles ربما لو كان القادم تحت قيادة ايطالي...
    Donnie'nin liderliği altında, Nicky Koskoff ve Robbie Feinberg'in üst düzey yönetim pozisyonlarına geçmesi ile birlikte burası gerçekten de hiç olmadığı kadar iyi günler yaşayacak. Open Subtitles تحت قيادة (دوني)، مع (نيكي كاسكوف) و (روبي فاينبيرغ) حيث أصبحوا في المناصب الإدارية الأساسية فهذا المكان حقاً سيصبح
    Ve bu adam liderliği altında yurt çapında bir isyan planlıyor. Open Subtitles و هكذا ، فإن ذلك الشخص يخطط لعمل ثورة قومية تحت قيادته
    Onun liderliği altında, Kuzey ve Güney Rhelasia ucu tekrar birleşmeye kadar gidebilecek bir antlaşma imzalıyor. Open Subtitles . تحت قيادته , شمال وجنوب ريليجا وقعوا المعاهدة الذي يمكن أن يقود في النهاية . إلى إعادة التوحيد
    Donnie'nin liderliği altında, Nicky Koskoff ve Robbie Feinberg'in üst düzey yönetim pozisyonlarına geçmesi ile birlikte burası gerçekten de hiç olmadığı kadar iyi günler yaşayacak. Open Subtitles (تحت قيادة (دوني)، مع (نيكي كاسكوف (و (روبي فاينبيرغ لما بقوا في المناصب الإدارية الأساسية المكان دة فعلاً هيكون
    Dedektif West'in liderliği altında. Open Subtitles تحت قيادة المخبر الغربية.
    Onun liderliği altında önümüzdeki Lok Sabha seçimlerini kazanabileceğimizi hiç sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد ... ... سنكون قادرين على الفوز انتخابات لوك سابها القادمة ... ... تحت قيادته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more