| Lil Sait' in ölümü sana hayatın çok kısa olduğunu anlatamadı mı? | Open Subtitles | ألم يجعلك فقدان ليل سانت تدرك أن الحياة قصيرة للغاية لكلّ هذا؟ |
| Ne ayda yürüyen bir adam gördü ne Mp3 çalarda Lil' Kim dinledi ne de bahçıvan, aşçı, evin hanımı kanepede üçlü serisini izledi o adam. | Open Subtitles | الذي ما رأى مشي رجل على القمر أو إستمع إلى ليل ' كيم على إم بي 3 لاعب أو راقب فشل الفشل الإختراق الثلاثي الكوكا مضغ |
| Madd Chadd, Lil' C, Kid David, ve J Smooth. | TED | لدينا ماد تشاد ليل سي, كيد دايفيد, وجي سموث |
| Neden caddenin sonunda Tokyo Lil'i denemiyorsun? | Open Subtitles | الذي لا تحاول طوكيو ليل في نهاية الكتلة؟ |
| Burada Lil J'i içeri tıkabilecek başka kimseyi görmüyorum, o yüzden sigortalı ya da değil elindeki en iyi adamım, onun için en azından ödeme alabilir miyim? | Open Subtitles | انا لا اري اي شخص اخر هنا احضر ليلي جن, هل صدقتني الان ام لا انا افضل زنجي حصلت عليه, هل استطيع علي الاقل ان ادفع? |
| Hey, Lil! Yeni kızın içkiyi reddediyor. | Open Subtitles | يا ليل بنتك الجديدة ترفض تناول خمورك الجيدة |
| - Tamam geliyor. - Lil, viski ile su veriyor muyuz? | Open Subtitles | موافقة ساجهزهم ليل هل نضيف الماء على الويسكى ؟ |
| Lil sana bir şeyler almamız gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | ليل طلبت منى ان اشترى لكى ما يسيل لعاب الاطفال |
| Lil sizi izliyor. Boş durmayın. | Open Subtitles | ليل قادمة باتجاهك مباشرة هيا امسكى هذا الرجل واجعلى نفسك تبدين مشغولة |
| Sorun değil, Lil! Bu barda su verilmez! | Open Subtitles | كما تريدين يا ليل لا احد يطلب الماء فى حانتك |
| - 250$ ceza kesti. - Lil, üzgünüm-- | Open Subtitles | سمح لى بالاستمرار بعد دفع 250 دولار غرامة انا اسفة حقا يا ليل |
| Hey, Lil. Üzgünüm. Burada yapabileceğimiz bir şey yok. | Open Subtitles | اسف يا ليل لا نستطيع ان نفعل شيئا يوجد 50 شخص زيادة عن الحد المسموح |
| - Lil, bir buçukta burdan ayrılmalıyım - Dört! | Open Subtitles | ليل اخبرتك يجب ان اخرج قبل العاشرة والنصف مهما حدث |
| Bak bu gece için özür dilerim Lil gitmeme izin vermedi. | Open Subtitles | أعتذر عن ماحدث الليلة ليل لم تسمح لى بالخروج |
| Lil, buraya bir şeyler yemek için gelmedin. Ne istiyorsun? | Open Subtitles | ليل لم تحضرى هنا لتناول الطعام ماذا تريدين ؟ |
| - Burada pekbir şey yok Lil. | Open Subtitles | نحن لَمْ نُحْصَلْ على كثيرِ للعَمَل مَع، ليل. |
| Hey, Lil. Hey. Hey. | Open Subtitles | مرحبا ليل لاس مع ايفلين شيلبي احتفظت بصندوق خاص باشياء جيل |
| Hey, D, Lil Saint bana takıma katılma konusunda soru sorup duruyor. | Open Subtitles | ليل سانت مستمراً بمضايقتى حول انضمامه للفريق |
| Az önce Lil Saint'in annesinin yanındaydım. Kadın hiç iyi değil. | Open Subtitles | زرت والدة ليل سانت سابقاً إنها لا تبلى حسناً |
| '83 te olmuş bir olay bekleyebilir Lil. | Open Subtitles | ' 83 شغل يُمْكِنُ أَنْ يَنتظرَ، ليلي. |
| Şey, Lil, sütü aldın mı? | Open Subtitles | اذا يا ليلي .. هل احضرتي الحليب ؟ |
| Bakın Lil' Tic Energizer Tavşanı'na nasıl basacak | Open Subtitles | "راقب (ليتل تيك) و هو يقضي على أرنب (إنرجايزر)" |
| Lil Saint ve tayfan ile ilgili. Sevgi ile ilgili. | Open Subtitles | هذا يتعلق بليل سانت وفريقك إنه كله حب |