"limuzinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الليموزين
        
    • ليمو
        
    • ليموزين
        
    • لموزين
        
    Ya da kendi şovumu yapıyor gibi hissediyorum. Ya da kendimi haberlerde Limuzinden inerken hayal ediyorum. Open Subtitles أو أقدم عرضي الخاص ، أو أظهر في الأخبار أو أخرج من الليموزين ذاهبة لمكان مهم
    Oh, Limuzinden yarım şişe içki arakladım. Open Subtitles لقد شربت نصف زجاجة من الاستولي الموجودة في الليموزين
    Sanırım şu Limuzinden inen Jessica' nın kocası. Open Subtitles أعتقد ذلك زوجُ جيسيكا يَخْرجُ من الليموزين
    Limuzinden bavulumu alıp otobüse binerim. Open Subtitles أنا فقط الاستيلاء على أمتعتني من ليمو واتخاذ الحافلة.
    Cenaze öncesi bir Limuzinden daha kalabalık olan tek yer cenaze sonrası evdir. Open Subtitles المكان الوحيد الأكثر اكتظاظاً من ليموزين في طريقها لجنازة هو بيتك بعد الجنازة
    Limuzinden düşüp cenaze arabasına alınanlara. Open Subtitles سيارات الليموزين تقوم بتوصيلهم وعربات نقل الموتى تقوم بالتقاطهم
    Limuzinden ayrılmalarına izin verme, tamam mı? Open Subtitles لا تسمحي لهن بالخروج من الليموزين اتفقنا ؟
    Limuzinden de arayamam. Open Subtitles لا أستطيع الاتصال من الليموزين.
    Limuzinden çıkamadık! Open Subtitles لا أعرف, لم نخرج أبداً خارج الليموزين
    Üç adam... ikisi Limuzinden iniyorlar, biri yolun üzerindeki girişi tutuyor. Open Subtitles ثلاثة رِجال... إثنين خرجوا من الليموزين. والأخر يحرس البوابة الممر.
    - Bayanlar ben söyleyene kadar Limuzinden ayrılmayın. Open Subtitles - ياسيدات لا تتحركن أبداً من الليموزين إلا اذا أمرتكم أنا بذلك
    Limuzinden veya Ana'yı operadan sonra götürdüğü yerle ilgili bir gelişme yok ama USB belleği veren kadının kimliğini tespit ettik. Open Subtitles " لا تطور لسيارة " الليموزين أو أين ذهبت " آنا " بعد الأوبرا لكننا عرفنا موقع المرأة التي أعطتها قرص التخزين
    - Aslında dün büyük, beyaz bir Rolls Royce Limuzinden inerken deli bir adam pencereden bir şeyler bağırdı bu şarkıyı yazmama ilham verdi. Open Subtitles بالأمس عند خروجي من السيارة الليموزين الكبيرةالبيضاء... رجل مجنون كان يصيح بشييء ما منالشرفة... مما ألهمني بكتابة هذه الأغنية
    Limuzinden çıkmıyor. Open Subtitles إنها لن تنزل من الليموزين
    Herkes dışarı! Limuzinden inin! Open Subtitles الجميع يخرج من الليموزين
    Anne, Limuzinden inerken dikkat et. Open Subtitles آن), كوني حذرة) وأنتِ تخرجين من سيارة الليموزين
    Limuzinden önce... Open Subtitles بالواقع ...قبل الليموزين
    Ve Claire'in öldürüldüğü gece çekilen şu paparazzi resmine baktım. Bakın bakalım Claire Limuzinden inerken orada kim varmış? Open Subtitles ولقد تفحّصتُ صُور مُصوّري الفضائح من ليلة قتلها، وانظري من كان هُناك عندما خرجت (كلير) من الليموزين...
    Limuzinden dışarı çıkmanı söylüyorum, şimdi ! Open Subtitles خارج ليمو الآن، وأنا يقول!
    Biri Limuzinden atıldığını söyledi. Open Subtitles أخبرني أحد ما بأنه رآه يخرج من سيارة ليموزين
    "Benim arabam Limuzinden daha iyi" Open Subtitles ستحصل على جولة أفضل مما ستحصل عليها بداخل سيارة لموزين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more