"lobideki" - Translation from Turkish to Arabic

    • الردهة
        
    • بالردهة
        
    • البهو
        
    • بهو الفندق
        
    • اللوبي
        
    • في الإستقبال
        
    lobideki misafir odasında sabah 6'dan 10'a kadar, ücretsiz açık büfe kahvaltımız var. Open Subtitles نقدم من السادسة إلى العاشرة بوفيه إفطار مجاني بغرفة المجاملات عند نهاية الردهة
    lobideki hediyelik eşya dükkanımız ve 2. kattaki resturantımızı gezmeyi unutmayın. Open Subtitles تفضلوا بزيارة متجر الهدايا في الردهة والمطعم في الدور الثاني
    Ve inanıyorum ki lobideki görev tanımlamanızda söylediği de bu. Open Subtitles و أظن أن هذا هو المكتوب في قائمة وظائفك بالردهة
    Bir de, lobideki tuvaletleri sen mi tıkadın? Ben temizlemek zorunda kaldım! Open Subtitles و هل قمت بسد الحمامات في البهو, لأني أنا من سينظف ذلك؟
    Birkaç ay önce birileri lobideki fahişeleri şikayet etmeye başlamış. Open Subtitles منذ عدّة شهور, شخصٌ ما بدأ الشكوى من العاهرات في بهو الفندق
    Eşyalarınız lobideki danışma kulübesinde sizi bekliyorlar. Open Subtitles أشيائك تنتظرك في كشك المعلومات في اللوبي.
    Bu yerin giriş ve çıkışlarında lobideki güvenlik kameralarından kaçabileceği bir yer var mı? Open Subtitles هل هناك مجال داخل أو خارج المبنى أن تتجنب الكاميرات الأمنية في الإستقبال ؟
    Polise ve lobideki bekçiye sessiz alarmla haber veriyor. Open Subtitles يعمل بعد 30 ثانية ويعطي إنذار للشرطة والأمن في الردهة
    Lütfen, lobideki ikramların tadını çıkarın. Open Subtitles لذا من فضلكم استمتعوا بالمرطبات في الردهة
    Nina'nın Flowers'ı yakalattıktan sonra ayrılırken lobideki görüntülerine baktık. Open Subtitles لدينا شريط لنينا وهي في الردهة مغادرة بعد أن سلمته
    Sokaktaki ve lobideki güvenlik kamerası kayıtlarına ulaşmışlardır. Open Subtitles لقد تسللوا الى صور كاميرة المراقبة من الشارع و الردهة
    lobideki bazı adamlar ücretsiz gazete dağıtıyorlar. Open Subtitles يا عضو مجلس الشورى . هنالك بعض الأولاد في الردهة . يقومون بتوزيع الصحف المجانية
    Huzur içinde yatsın. lobideki Karl'a ben haber veririm. Open Subtitles ليرقد بسلام سأخبر كارل في الردهة
    Ve inanıyorum ki lobideki görev tanımlamanızda söylediği de bu. Open Subtitles و أظن أن هذا هو المكتوب في قائمة وظائفك بالردهة
    Gördünüz mü? Bu masajı olan lobideki adamdı. Open Subtitles الرجل الموجود بالردهة حصل على تدليك هُنا
    lobideki boyacılar için benim gizli kamera takmamı sağladı. Open Subtitles طلب منّي أنّ أسلط كاميرا مخفية، على هذين النقاشين بالردهة. أراد أنّ يرى ردّ فعلهم بينما هم يعلمون أنهم غير مراقبون.
    Buda onun lobideki kanlı ayak izlerini açıklıyor. Open Subtitles وهذا هو السبب في أن لها حذاء الدموي يطبع في البهو.
    lobideki bronz heykelin uygun mu? Open Subtitles هل إعطائك الميدالية البرونزية في البهو أمر مُرضي ؟
    lobideki herifin bizi görmediğinden emin misin? Görmedi. Open Subtitles هل أنتى متأكدة بأن الرجل فى البهو لم يرانا ؟
    lobideki Starbucks'a gidip oradaki tuvaleti bombalarsın. Open Subtitles تذهب إلى ستاربكس في بهو الفندق وتدمير واحدة هناك.
    Ben lobideki adamı öldüren adamı öldürdüm. Boşver. Brophy'ye ulaşabildin mi? Open Subtitles الذي قتل الرجل في بهو الفندق ، لا تهتمي ، هل إتصلتي بـ " بروفي " ؟
    Bana lobideki barikatlar için yardım edecekti. Open Subtitles من المفترض ان تساعدني في اصلاح الحواجز في اللوبي
    Hal böyleyken birisi silahı ve mermileri lobideki metal detektörden geçirdi. Open Subtitles ومع ذلك شخص هرب هذا السلاح وهذا الرصاص عبر كاشف المعادن في الإستقبال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more