Yediğim her lokmada ya da ortak bir şeyler yaşadığımızda özlüyorum. | Open Subtitles | أفتقده مع كل قضمة من الطعام. ومع كل غرض مألوف أحمله. |
Hayır,seni tek lokmada yiyeceklerini söyleyebilirim. | Open Subtitles | لا، أنا آسف لإخبارك بأن العمالقة قد يلتهمونك في قضمة واحدة |
Yumuşacık bir tat.Zengin bir lezzet..her lokmada, tadı vücuduma dağılır gibi! | Open Subtitles | مذاقه لطيف ، مثل هذا الطعم الغني .. يُشعر ! وكأنّ التغذية تتسرب إلى داخل الجسد مع كل قضمة |
Tek bir kocaman lokmada kril sürüsünün tamamını yutabilirler. | Open Subtitles | في لقمة واحدة عملاقة، في إمكانهم ابتلاع أسراب كاملة من قراديس البحر. |
Açsan, bir lokmada yersin. | Open Subtitles | إذا كنت جائع، ستأكلهم لقمة واحدة. |
Yediğin her lokmada acı çekersin! | Open Subtitles | كل قضمة تحصل عليها فانت تاكل المعاناة |
Madam Mallory bir şefin, mükemmel olma potansiyeli olup olmadığını tek bir lokmada anladığını söyler. | Open Subtitles | أتعلم سيّدة (مالوري) تقول إنها تعلم من أول قضمة إذا كان الطباخ لدّيها القدرة على أن يغدو كبيراً. |
...hem de tek lokmada. | Open Subtitles | لقمة واحدة في وقت واحد؟ |