"los angeles'te" - Translation from Turkish to Arabic

    • في لوس انجلوس
        
    • في لوس أنجلوس
        
    • في لوس انجليس
        
    • فى لوس أنجيلوس
        
    • لوس أنجليس
        
    • من لوس أنجلوس
        
    • فى لوس انجلوس
        
    Los Angeles'te de başka bir proje için yapıştırmalar yaptık. TED عملنا بعض الملصقات في لوس انجلوس في مشروع اخر في الاسبوع الماضي.
    Ağabeyinin oda arkadaşının Los Angeles'te çok tanıdığı varmış. Open Subtitles والمعنى هو أن أنها هي شريكة غرفة أخوه انه يعرف رجلاً يعمل كشافاً في لوس انجلوس
    Üniversitede öğrenciyken bir yıl Los Angeles'te kaldım. Open Subtitles عشت في لوس أنجلوس لمدة سنة حين كنت طالباً بالجامعة
    Los Angeles'te bir adamım var. Aynısını bize yarı fiyatına halledebilecek. Open Subtitles لدي رجل في "لوس أنجلوس" بإمكانه إعطائنا نفس الخامة، بنصف الثمن
    Pavel Los Angeles'te nasıl altgeçit yapacağını araştırıyormuş. Open Subtitles كان بافل يدرس كيفية البناء تحت الأرض في لوس انجليس
    Los Angeles'te de pezevengin biri bana ingilizceyi nerede öğrendiğimi sordu. Open Subtitles كان هناك حقير فى لوس أنجيلوس سألنى ذات مرَّه أين تعلمت الإنجليزيه ؟
    Babam şu anda Los Angeles'te anlaşmaları imzalıyor. Open Subtitles أَبّي في لوس أنجليس. الآن يَنهي الصفقةَ.
    Bu arada, Hollywood Los Angeles'te. May Fong da orada. Open Subtitles بالمناسبة، هوليود قريبه جدا من لوس أنجلوس حيث تعيش ماي فونج
    Tabii senin taşınman gerekecek başka bir isimle ev tutman Los Angeles'te mesela. Open Subtitles بالطبع سنستطيع الأفلات يمكننا الأنتقال واستئجار شقة تحت اسم آخر فى لوس انجلوس مثلا
    Efendim, Los Angeles'te 10 milyondan fazla insan var. Open Subtitles سيدي , هناك ما يزيد عن عشرة ملايين وجه في لوس انجلوس
    Los Angeles'te çıkmak böyle mi yoksa benim mi haberim yok? Open Subtitles هل هكذا تجري المواعدة في لوس انجلوس ام أنني حقاُ عتيق الطراز ؟
    Ailem... bir kaç günlüğüne Los Angeles'te olacaklar ve etkinliğe gelebilirler mi merak ediyorlardı. Open Subtitles والداي إنهم في لوس انجلوس لعدة أيام وكانوا يتساءلون عما اذا كان بمقدورهم القدوم إلى الحدث معنا
    Enteresan, Los Angeles'te şubelerinin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles -غريب لأني لم اسمع ان لهم مكتبا في لوس انجلوس
    Beni dinle, kendi kendini demoralize et diye seni Los Angeles'te bırakmadım. Open Subtitles أنصتي لي، أنا لم أترككِ في "لوس أنجلوس" لكي تدمّرين نفسكِ، حسناً؟
    Hayır, görünüşe göre yeniden bekârmış ve Los Angeles'te yaşıyormuş. Open Subtitles على ما يبدو أنها وحيدة مرة أخرى, وتسكن في "لوس أنجلوس".
    Düşündüm ki, Los Angeles'te çalışman hakkında konuşabiliriz. Open Subtitles أظن اننا تكلمنا عن قرارك للعمل في لوس انجليس
    Ayrıca, Los Angeles'te yıllarca çalışmış olan İranlı, Filistinli ve Mısırlı üç adam, Axis of Evil adlı komedi hareketini yarattılar. TED و قام ثلاثة شبان كانوا يعملون لسنوات عديدة في لوس انجليس. وهم إيراني ، و فلسطيني ومصري بخلق فرقة كوميدية أطلقوا عليها اسم “فرقة محور الشر الكوميدية”
    - Los Angeles'te mi yaşıyorsunuz? Open Subtitles نعم هل تعيش فى لوس أنجيلوس ؟
    Kız kardeşinin Los Angeles'te bir porno filmi çevirdiğini öğrendi. Open Subtitles إكتشفَ أختَه كَانَت تعْملُ دعارةَ في لوس أنجليس
    Sadece Los Angeles'te. Open Subtitles فقط في المُمَارَسَة الجنس مع لوس أنجليس.
    Bazı dostlarım, Los Angeles'te bir şey bulmuş. Open Subtitles بعضاً من أصدقائي جلبوا معهم شيئاً من لوس أنجلوس
    Los Angeles'te güneşli, masmavi bir gökyüzü ve ılık bir hava var. Open Subtitles فى السماء الزرقاء المعتدلة هنا فى لوس انجلوس المشمسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more