Hemen dönerim. Kapı açık, içeri gel. Seni Lucca sandım. | Open Subtitles | ساعود بعد قليل انه مفتوح تفضل لقد ضننت انك لوكا |
Adalet Bakanlığı'nın Lucca Quinn'i serbest bırakması için geçici sınırlama emri. | Open Subtitles | امر تقييدي مؤقت يجبر وزارة العدل على اطلاق سراح لوكا كوين |
O dağda Almanlar'ın olmayacağı tek yer Pietrasanta'dır, Lucca. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي لن يكون الالمان متواجدين فيه عبر الجبال في بتراسانتا, لوكا. |
Hukuk fakültesinden mezun olalı 4 yıl olmuş Lucca. | Open Subtitles | أنت متخرجة منذ أربع سنوات من كلية الحقوق، لوكا |
Bak, ben seni istiyorum Lucca, Alicia'yı değil, ...biraz düşün ama 24 saat sonra cevabını öğrenmeliyim. | Open Subtitles | أريدك، لوكا ليس أليشيا اعط الأمر بعض التفكير |
- Lucca'ya yaptığımızı anlatır mısın? | Open Subtitles | هل يمكن أن تظهر لوكا ما نقوم به؟ يمكن بالتأكيد. |
Lucca sadece sana değil, şirkete çalıştığının farkına varmalı. | Open Subtitles | لوكا يحتاج إلى معرفة أنها غير مسؤولة للشركة، وليس فقط لك. |
Sınırlama emrini kazandık ama şimdi Lucca'ya dava açıyorlar. | Open Subtitles | حصلنا على اطلاق سراح لوكا من المحكمه والان رفعو قضية على لوكا |
Lucca Quinn'i siber terörizmde suç ortağı olduğu için suçlamada bulunuyoruz. | Open Subtitles | نحن نقاضي لوكا كوين كـ مساعده في جريمه الارهاب الالكتروني |
Ama Lucca Quinn suç ortağın olmakla suçlanıyor. | Open Subtitles | لكن لوكا مقبوض عليها بتهمة مساعدة المجرم |
Lucca Quinn ile bir görüşme yaptınız değil mi avukat bey? | Open Subtitles | كان لديك اجتماع مع لوكا كوين صحيح ايها المدعي؟ |
- Doğru bile olsa kapana kısıldık. - Lucca kapana kısıldı. | Open Subtitles | حتى لو صحيح, نحن في مأزق - لوكا في مأزق - |
Eğer daha fazla zamana ihtiyacınız olursa, Lucca ile konuşun. | Open Subtitles | اذا كانت قضاياهم تحتاج وقتا اطول اسألوا لوكا |
Lucca, görünüşe göre bu sabah yeni bir dava almışız. | Open Subtitles | لوكا.. يبدولي اننا تولينا قضيه جديده اليوم |
Lucca boştaydı, hem federal mahkemelerde epey tecrübesi var. | Open Subtitles | لوكا لم تفعل اي شيء وهي خبيره في قضايا الفيدرالية |
Camilla Goldoni, Lucca'dan geliyor. | Open Subtitles | " كاميل قولدون " تزورنا من " لوكا " 595 00: 35: 54,893 |
Lucca ve ben getirdiğimiz ne iş olursa üçte ikisini alacağız demek. | Open Subtitles | وهذا يعني أن لوكا وأنا نحصل على الثلثين |
Lucca'daki çıkarımızı korumak için baş aileler savaşa hazırlanmalı. | Open Subtitles | يجب إستدعاء العائلات الهامة للحرب "لحماية مصالحنا في "لوكا |
Lucca'da silahlar var, Floransa'da yok. | Open Subtitles | "وبوجود الأسلحة النارية في "لوكا "وعدم وجودها في "فلورنسا |
- Lucca Quinn. Alicia ile birlikte çalışıyorum. | Open Subtitles | .أه , لوكا كوين , أعمل مع اليشيا |
Vurduğunuz kişinin James de Lucca olduğunun farkında değildiniz yani. | Open Subtitles | وقت إطلاقك للنار لم تكن تعلم بأن ذلك الشخص هو (جايمس دي لوقا)؟ |