"ludwig'in" - Translation from Turkish to Arabic

    • لودفيج
        
    • لودويغ
        
    • لودفيغ
        
    Çok üzgünüm Sayın Yargıç fakat Ludwig'in Kraliçe'yi öldürmek için plan yaptığını sanıyoruz. Open Subtitles آسف ، أيتها الموقرة لكننا نعتقد أن لودفيج مشترك فى مؤامرة لإغتيال الملكة
    Nordberg'in hafızasını tazelemek için Ludwig'in kayıtlarıyla hastaneye döndüm. Open Subtitles عدت إلى المستشفى بسجلات لودفيج لمحاولة إيقاظ ذاكرة نوردبرج
    "Seni Seviyorum" neden Ludwig'in kayıtlarında yoktu? Open Subtitles لماذا لم تكن كلمة أحبك مدرجة فى سجلات لودفيج ؟
    Kazadan Yargıç Ludwig'in çarpışma anında kullandığı cep telefonu da kurtarıldı. Open Subtitles وحصلنا على هاتف القاضي لودويغ المحمول والذي كان يستخدمه وقت الحادث
    Bu soruşturma Illinois Yüksek Mahkeme Yargıçlarından Roger Ludwig'in ölüm sebebini araştırmak için yapılıyor. Open Subtitles هذا تحقيق في سبب وفاة قاضي المحكمة العليا في إيلينوي روجر لودويغ
    Tabi ki, aşkım. Herr Ludwig'in tüm kitapları kirli kitaplardır. Open Subtitles لكن هو بالتأكيد كذلك يا عزيزي كل كتب هيرر لودفيغ من هذا النوع
    Belki ama Ludwig'in bürosuna izinsiz girmek çok riskli. Open Subtitles ربما لكن إقتحام مكتب لودفيج مخاطرة كبيرة
    Los Angeles şehri, Bay Vincent Ludwig'in bağışladığı tüfeği kraliyet ailesine sunmaktan büyük gurur duyuyoruz. Open Subtitles تفخر مدينة لوس أنجليس أن تقدم إلى العائلة المالكة بندقية الحرب الثورية تبرع بها السيد فنسينت لودفيج
    Kraliçe, Ludwig'in konuğu olarak orada olacak. Open Subtitles الملكة ستكون ضيفة لودفيج أَنا سأكون معهم
    Ludwig'in kafamla beysbol oynamaya çalışmasına dayanarak. Open Subtitles مستند على عندما لودفيج مجرّب للعب تي كرة برأسي.
    Leon, Ludwig'in Kuaförü. Şüpheliler orada olabilir. Open Subtitles ليون، صالون شعر لودفيج المشتبه بهم قد يكونوا هناك
    Ludwig'in katillerinden biriyle biraz atıştık. Open Subtitles كنت أتبادل الطلقات مع أحد رجال لودفيج
    Hayır, bunlar Ludwig'in iskelelerinde çekildi. Open Subtitles - لا, الصور فى أحواض سفن لودفيج
    Yanıt orada Ludwig'in bürosunda. Open Subtitles الجواب فى مكتب لودفيج
    - Ve bu davada, ...Yargıç Ludwig'in rüşvet kabul ettiğine dair hiçbir somut kanıt bulamadınız, öyle değil mi? Open Subtitles لم تكن لديكِ أية أدلة مادية أن القاضي لودويغ قد قبل بالفعل رشوة، أهذا صحيح؟
    - Bay Gardner tanığına yargıç Ludwig'in öldürüldüğü gibi saçma bir teoriyle yönlendirmeye çalışıyor. Open Subtitles كي يدعم هذه النظرية المضحكة أن القاضي لودويغ قد قُتل
    Janie Ludwig'in dediğine göre siz ve kocası iyi arkadaşmışsınız. Open Subtitles قالت جايني لودويغ أنك وزوجها كنتما صديقين حميمين
    Yargıç Ludwig'in iki hafta önce bir araba kazasında öldüğünü biliyorsun. Open Subtitles أنتِ تعلمين أن القاضي لودويغ قد تُوفي في حادث سيارة قبل أسبوعين؟
    Ludwig'in kendini adamış olduğu her sığ kontesi görecek misin? Open Subtitles تبحث عن كل كونتيسة سطحية لودفيغ أعطاها اهتمام ؟
    Gerçeği göremeyecek kadar Ludwig'in etkisi altındasın. Open Subtitles أنت غارق جداً في تأثير لودفيغ فلا ترى الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more