Üzgünüm, Mösyö Ballon, ama kendi gözlerimle görmem gerekiyor. | Open Subtitles | آسف .. سيد بالون .. لكنه ضرورياً .أن أرى بنفسي |
- İyi akşamlar, Mösyö Ballon. | Open Subtitles | .مساء الخير .. سيد بالون _ .مساء الخير .. |
Açıkça ifade ediyorum ki, Mösyö Ballon Miguel Ostoss'u öldüren sizdiniz. | Open Subtitles | ... أقولها لك مباشرة .. سيد بالون أنك أنت .من قتل ميجيل أوستوس |
Mösyö Ballon, bana bir lütufta bulunabilir misiniz acaba? | Open Subtitles | .. سيد بالون ... أتسائل إذا أمكنك أن تتفضل علي |
Rahatsızlığınız uzun sürmeyecek, Mösyö Ballon. | Open Subtitles | لن تنزعج .طويِلاً .. سيد بالون |
Saatiniz durmuş, Mösyö Ballon. | Open Subtitles | .. ساعتك توقفت .سيد بالون أجل .. |
- Söyleyecek bir şeyiniz mi var, Mösyö Ballon? | Open Subtitles | هل لديك شيء لتقوله سيد بالون ؟ |
Ben... çok özür dilerim, Mösyö Ballon. | Open Subtitles | .آسف جداً .. سيد بالون |
Ama an... anlayamadığım şey, bu büyüklükteki bir hanede güve meselesinin, hizmetçilerden birine ya da yerel güve yok edicilerine değil de Mösyö Ballon'un kendisine bildirilmesi. | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه ... أن منزل في هذا الحجم أن السؤال عن العثه قد ... يكون جذب إنتباه سيد بالون و ليس أحد الخدم .أو مبيد العثه المحلي |
Mösyö Ballon! | Open Subtitles | ... سيد بالون .. |
Mösyö Ballon. | Open Subtitles | .سيد بالون .. |
- Ah, Mösyö Ballon? | Open Subtitles | سيد بالون ؟ |
çok özür dilerim, Mösyö Ballon. | Open Subtitles | سيد بالون |